Glossar

Glossar militärischer Fachbegriffe.

Military Miniatures Magazine offers an illustrated multi-lingual glossary of common und less well-known military terms which may be of interest to military modellers, miniature collectors, und diorama builders.

Readers of Military Miniatures Magazine are actively encouraged to suggest additional military terms und expressions which deserve to be covered here.

Deutsch English Français Italiano Español
Aalstrich dorsal stripe      
Abblasen        
Abblendkappe        
Abbohrer        
Abbrechen        
Abbrechen des Gefechts disengage from combat      
Abbrennen, Abblitzen flash in the pan      
Abdachung grade, slope, incline, gradient, pitch, rise, talus plongée, pente pendenza pendiente
Abdecksteine        
Abdrift leeway angle      
Abdrücken        
Abenteuer adventure aventure avventura aventura
Abfahrt        
Abfallen bearing away abattre    
Abfeiern        
Abfeuern fire      
Abfluss        
abgesessen dismounted à pied appiedato, a piedi desmontado, a pie
Abgesonderte Bollwerke        
Abgesonderte Werke        
Abhalten (Schiff)        
Abhang slope      
Abkämmen der Brustwehr        
Abkleiden (Taue)        
Abkneifen (Wind)        
Abkühlen (Geschütz)        
Ablassen (Wasser)        
Ablösen, Ablösung relief      
Ablaufberg incline, double incline, cat‘s back, hump, running down plant dos d‘âne schiena d‘asino  
Ablaufen        
Ablaufgleis falling track of double incline voie en dos d‘âne binario di lanciamento  
Abmarsch, Abmarschieren        
Abnehmender Winkel        
Abprallwinkel        
Abprotzen unlimber      
Abrahams Schoß        
Abreibebrett        
Abreiten        
Abrichten, Abrichtung        
Abrücken        
Abschacken        
Abscherung        
Abschlagen (Angriff) to repulse      
Abschlagen (Segel)        
Abschlagen (Signal)        
Abschlingern        
Abschneiden to cut off      
Abschnitt section      
Abschnittsgraben section      
Abschwenken        
Absegeln        
Absitzen to dismount      
Absonderungsgraben        
Abstandsrückleuchte        
Absteckeisen        
Abstecken mark out, stake out jalonner segnare con pali jalonar con pilas
Abstecklinien        
Absteckschnur        
Absteckstangen        
Absteifen        
Abstellgleis splitting-up line voie de remisage, voie de garage binario di deposito  
Abstoßen        
Abtakeln to unrig      
Abteufen        
Abteilung        
Abteilwagen compartment coach      
Abtreiben drifting      
Abtrift leeway angle      
Abvieren        
Abweisen to repel      
Abzeichen, militärische insignia insignes insegna, insegne insignia
Abzeichenfarbe facing colour couleur distinctive colore distintivo color distintivo
Abzug (Besatzung) withdrawal retrait ritiro retirada
Abzug (Steinschloss)        
Abzugsblech        
Abzugsröhre        
à cheval-Stellung        
Achsbänder        
Achsblech        
Achse        
Achse der Seele        
Achseinbindeschienen        
Achseisen        
Achselband aiguillette aiguillette    
Achseldragoner        
Achselklappen shoulder straps pattes d’épaule    
Achselschnur aiguillette aiguillette    
Achselstücke shoulder boards epaulettes    
Achsfutter        
Achspfannen        
Achsringe   anneau d’essieu    
Achsschenkel stub axle      
Achsschenkelblech        
Achsschwenkung        
Achterdeck quarterdeck gaillard d‘arrière, poupe giardinetto alcázar, chimenea, plaza de armas
Achterschiff aft      
„Achtung!“        
Acinaces acinaces, akinakes acinace, acinacès acinace, akinakes acinaces, akinakes
Ackerraine        
Ackerschleife        
Acrylfarbe acrylic paint peinture acrylique pittura acrilica pintura acrílica
Adarga adarga Adarga   adarga
Adjutant adjutant, aide aide-de-camp aiutante di campo ayudante de campo
Adler eagle aigle aquila águila
Adlerträger eagle-bearer porte-aigle porta aquila porta-águila
Admiral admiral amiral ammiraglio almirante
Admiralität admiralty amirauté ammiragliato almirantazgo
Affûtage gun carriage affût affusto  
Agha agha, aga agha, aga agha, aga agha
Agnaten   agnats    
Agraffe        
Ahming        
Ährenverband        
Aigle de drapeau French Imperial Eagle aigle de drapeau    
Aigrette   aigrette    
Ailerons        
Akontistai        
Akroterien   aigrette    
Aktion action      
Ala ala ala ala ala
Alarm alarm alarme allarme alarma
Alarmhäuser        
Alarmieren, Alarmierung        
Alarmplatz        
Alhidade alidade alidade alidada alidada
Alignement        
Allodium allodial title alleu allodio alodio
Alternatives Feuer        
Altertum ancient history antiquité storia antica, antichità edad antigua, antigüedad
Ambulant        
Ammeral        
Amüsetten   fusil de rempart amusette  
Anfall        
Anfangsbohrer        
Anfangsgeschwindigkeit initial velocity vitesse initiale    
Anfeuerung        
Angarien angary angarie    
Angarus        
angreifend attacking attaquant attaccando atacando
Angriff attack attaque attacco ataque
Angriff der Festungen        
Angriff der Festungswerke        
Angriffsfront        
Angriffsgefecht        
Angriffskolonne attack column colonne d’attaque colonna d’attacco  
Angriffskrieg        
Angriffsminen        
Angriffspunkt        
Angular-System   système perpendiculaire    
Anguss gate canal de coulée canale di colata conducto de alimentación
Anhänger trailer remorque rimorchio remolque
Anhängerdreieck        
Anhöhe height hauteur altura cerro, colina
Anker        
Ankerboje        
Ankerfaschinen        
Ankerfütterung        
Ankergrund        
Ankerpikett   piquet à mentonnet    
Ankerrührung        
Ankerschuh        
Ankerstich        
Ankertau anchor rode, cable, warp      
Ankerwiede   harts de retraite    
Anknüpfen des Gefechts engage in combat      
Anlage        
Anluven luffing loffer    
Anmarsch approach march      
Anreiten        
Anrödeln        
Anrücken        
Ansar Ansar      
Anschlag        
Anschluss        
Ansetzen        
Ansetzer rammer refouloir    
Anspessade   anspessade    
Ansteck-Türstöcke        
Antreiber        
Antreten fall in      
Antriebsrad drive wheel, drive sprocket      
Anwurf        
Anzündebrändchen        
Appareille        
Appell roll call      
Approschen        
Aquarellmalerei watercolor painting peinture à l’aquarelle pittura ad acquerello pintura de acuarela
Aquila aquila aquila aquila águila romana
Aquilifer aquilifer aquilifer aquilifero aquilifer
Arabeske arabesque arabesque arabesco arabesco, ataurique
Architrav architrave architrave architrave arquitrabe
Archival archival      
Archivolte, Archivoltenbogen archivolt, voussure archivolte archivolto arquivolta
Argoulets argoulets argoulets argoulets argoulets
Arkan        
Arkebuse arquebus arquebuse archibugio arcabuz
Arkebusiere arquebusiers arquebusiers archibugieri arcabuceros
Arkebusierreiter harquebusiers argoulets harquebusier herguletiers
Armatur        
Armbinde armband      
Armbrust crossbow arbalète balestra ballesta
Armbrustbolzen crossbow bolt, quarrel carreau d’arbalète quadrello da balestra saeta de ballesta
Armbrustscharte balistraria arbalétrière balestriera ballestera
Armbrustschütze crossbowman arbalétrier balestriere ballestero
Armee army armée armata, esercito armata, ejército
Armeekommandeur army commander      
Armeekorps corps corps d’armée corpo d’armata cuerpo de ejército
Ärmel sleeve manche manica manga
Ärmelpatte cuff flap patte de parement patta di paramano cartera del puño
Armet armet armet    
Arnauten Arnauts Arnaoutes Arnauti Arnautas
Aromatische VerbindungenAromaten        
Arquebuse arquebus arquebuse archibugio arcabuz
Arrest        
Arrieregarde rear guard arrière-garde guardia posteriore guardia trasero
Arsenal arsenal arsenal arsenale arsenal
Artikelbrief        
Artillerie artillery artillerie artiglieria artillería
Artilleriedepot artillery depot      
Artilleriefahrzeuge        
Artilleriemaßstab        
Artilleriepark        
Artillerieschulen        
Artillerist artilleryman, gunner artilleur artigliere artillero
Askari Askari Askari Àscaro, pl. Àscari Askari
Asphaltstraßen asphalt roads routes asphaltées strade asfaltate carreteras asfaltadas
Aspide        
Aspis aspis aspis aspis aspis
Assassin assassin assassin assassino asesino
Ast        
Astragalus        
Astrolabium astrolabe astrolabe astrolabio astrolabio
Attacke attack attaque attacco ataque
Attila        
Auditeur        
Aufbringen        
Aufduven        
Auffahren        
Auffahrt ramp appareille    
Auffanglinie        
Auffangstellung prepared rear position, second line      
Aufführen        
Aufgebot levy levée leva leva
Aufgeien        
Aufheben        
Aufheben der Belagerung        
Aufhießen        
Aufholen        
Aufkantern        
Aufklärung, Aufklärungsdienst reconnaissance reconnaissance ricognizione reconocimiento
Aufkrimpen        
Auflanger        
Auflauf        
Auflaufen        
Aufmarsch deployment déployement    
Aufnehmen        
Aufprotzen to limber      
Aufräumen        
Aufrollen        
Aufruhr riot émeute sommossa disturbio
Aufsatz        
Aufschieren        
Aufschießen        
Aufschlag (Geschoss) impact, fall of shot impact impatto impacto
Aufschlag (Uniform) cuff parement paramano, polsino bocamanga, puño
Aufschlagpatte cuff flap patte de parement patta di paramano cartera del puño
Aufsingen        
Aufsitzen to mount      
Aufsorren        
Aufstand revolt, uprising révolte rivolta revuelta, rebelión
Aufstechen        
Aufstellung deployment, disposition déployement    
Aufstellungsgleis        
Aufsuchen        
Auftritt        
Auftuchen        
Auge eye      
„Augen rechts – links!“ eyes right – left!      
Augenmass glimpse, glance coup d’œil    
Augenpunkt        
Aulos aulos, auloi, tibia aulos aulos aulós
Aulet aulete, auletai      
Auriga        
„Aus der Rotte – formiert die Pyramide!“   par file – formez les faisceaux    
Ausbauung        
Ausblasen        
Ausbrechen        
Ausbrennen        
Ausfall sortie, sally      
Ausfallbatterie        
Ausfälle        
Ausfallpforte sally port sortie, porte du sécours    
Ausfalltor sally port sortie, porte du sécours    
Ausflammen        
Ausfütterung        
Ausgang exit, sally port sortie    
Ausgehende Winkel        
Ausgehender Waffenplatz salient place of arms place d’armes saillante    
Ausguck        
Aushaueeisen        
Aushebung conscription, draft conscription coscrizione reclutamiento
Aushungern der Festung        
Auskauen        
Auskehlung fluting cannelure scanalatura acanaladura
Auskragen to protrude      
Ausladen        
Ausladung        
Ausmarsch marching-out      
Ausreißer fugitive, deserter      
Ausrücken        
Ausrüstung equipment      
Ausschießen        
Ausschnitt des Glacis        
Ausschwärmen as skirmishers en tirailleurs    
Aussetzung        
Aussichtswagen vista dome car voiture panoramique    
Ausstechen        
Ausstecher        
Austrempeln der Minengänge        
Austritt        
Auswerfermarkierungen ejector pin marks      
Außenwache perimeter guard      
Außenwerke        
Äußere Linie exterior lines      
Äußerer Streichwinkel        
Äußere Werke        
Auswirken        
Ausziehgleis draw-out track, turn out track voie de formation principale, voie de tiroir binario di tiraggio  
Auszwicken        
Autokran mobile crane grue mobile autogrù  
Avancement advancement, promotion avancement, promotion    
avancierend advancing avançant avanzando avanzando
Avancierbaum trailspike levier de manoeuvre    
Avancierhaken        
Avancierring        
Avanciertau   prolonge    
Avantageur        
Avantgarde vanguard, advance guard avant-garde avanguardia vanguardia
Avanturier adventurer avanturier    
Avisjacht        
Axiometer        
Azap Azap Azap Azap Azap
Baar        
Baartze        
Bach stream ruisseau ruscello, rio arroyo, riachuelo, cala
Back forecastle, fo’c’sle gaillard d‘avant cassero castillo de proa
Backbord port     babor
Backe comb      
Backen        
Backgasten        
Backlegen        
Backsen        
Backsteinbau brickwork briquetage    
Backsteine bricks brique    
Backsteinrohbau        
Backsteinverband        
Badersches Gebläse        
Bagage baggage train      
Baggermaschine dredge drague draga draga
Bahn (Geschoss)        
Bahnhof train station, railway station gare ferroviaire stazione ferroviaria estación ferroviaria
Bahnsteig platform quai, trottoir marciapiede, banchina andén, plataforma
Bahnwärterhaus watchmen‘s house maison de garde-route casello ferroviario, casa cantoniera  
Bailli Bailiff Bailli Balivo Bailío
Bajonett bayonet baïonnette baionetta bayoneta
Bajonett aufpflanzend, das fixing bayonet mettant la baïonnette au canon armando la baionetta arreglando la bayoneta
Bajonettangriff, Bajonettattacke bayonet charge      
Bajonettflinte        
bajonettierend bayonetting     bayonetando
Bajonettjäger musket-armed Jäger      
Balancieren        
Balinger balinger, ballinger balinger    
Balje        
Balken girder, beam, balk (Pontonbrücke), fess (Heraldik)      
Balkenkopf        
Balkenkreuz cross ordinary, Greek cross      
Balkon balcony balcon    
Ballast ballast      
Ballen bale      
Ballei Bailiwick Baillage Baliato Bailío
Balliste ballista baliste balista, ballista balista, ballista
Balteus        
Ban ban ban bano ban
Band        
Bandage bandage bandage fasciatura vendaje
Banden   bandes    
Bandborten        
Bändchen        
Bändchenstickerei        
Bandeisen        
Bandelier bandolier bandoulière, baudrier bandoliera canana
Banditen bandits bandits banditi bandidos
Banditenmord        
Bandkokarde cockade of ribbon noeud de cocarde    
Bandmaß        
Bandstahl        
Bank   genouillère    
Bankett banquette, fire-step banquette    
Banner banner étendard, bannière stendardo, bandiera estandarte, bandera
Bannschild        
Bär        
Barbakan, Barbakane barbican barbacane barbacane barbacana
Barbaren barbarians barbares barbari bárbaros
Barbette barbette barbette barbetta barbeta
Barbettenbatterie        
Barbuta barbute barbute barbuta, celada barbuta
Bärenfellmütze bearskin cap bonnet à poil, ourson colbacco gorra de piel
Bärenmütze        
Barett        
Barge   barque barca barca
Barilfässer        
Barkasse longboat, launch chaloupe    
Barnsteine        
Barrikade barricade barricade barricata barricada
Bart am Schiff        
Baschlik Bashlyk      
Baschtarde        
Base base      
Basilisk basilisk   basilisco  
Basis base      
Bassinwagen        
Bastardschlangen        
Bastei bastion bastion bastione bastión, baluarte
Bastide        
Bastion bastion bastion bastione bastión, baluarte
Bataille        
Bataillenfeuer        
Bataillon battalion bataillon battaglione batallón
Bataillonsfeuer battalion fire      
Bataillonsgeschütze battalion guns      
Bataillonskommandeur battalion commander chef de bataillon    
Bataillonstambour        
Batarde   bâtarde    
Bâton        
Batonnieren        
Batterie battery batterie batteria batería
Batteriechef battery commander      
Batteriedielen        
Batteriefaschinen        
Batteriemagazine        
Batterienägel        
Batterierippen        
Batteriestücke        
Batteriewurst        
Bau        
Bauanschlag        
Bauch        
Bauernlegen enclosure     cercamiento
Baumpflanzung        
Bavarois lapel revers, bavaroise risvolto, revers solapa
Becken cymbals cymbales piatti platillos, platos, latos, címbalos, cimbales
Beckenhaube, Kesselhaube, Bascinet bascinet bassinet, bascinet bacinetto bacinete
Bedeckte Batterien        
Bedeckte Verteidigung        
Bedeckter Weg covered way chemin couvert    
Bedeckung        
Bedienung der Geschütze gun crew      
Beduinen Bedouins Bédouins Beduini Beduinos
Bedürfnisse        
Befestigen to fortify fortifier    
Befestigung fortification fortification fortificazione  
Befestigungsfront        
Befestigungskunst        
Befestigungsmanier        
Begegnungsgefecht meeting engagement combat de rencontre    
Begleitwagen        
Behang        
Behältertragwagen        
Behelfsbefestigung        
Beherrschen        
Behorchen        
Beilegen        
„Beim Fuß – Gewehr!“   au pied, armes! pied’arm!  
Beinkleider trousers, pants (am.) pantalons pantaloni pantalones
Beinröhren   cnémide    
Beinschiene greave cnémide schiniere, gambiera greba
Beintaschen        
Beinzeug        
Beisegel        
Beisteher        
Beizeichen cadency brisure brisura brisura
Beizen wood stains lasures decapaggio (metallo), verniciatura (legno)  
Bekalmen        
Bekleidung        
Bekleidung (Bodenbedeckung)        
Bekleidungsmauer retaining wall mur de soutènement muro di sostegno muro de contención, muro de gravedad
Bekohlungsanlagen locomotive coaling plants installations de chargement de charbon pour locomotives impianti per rifornimento di carbone  
Bektaschi        
Belagerung siege siège assedio asedio
Belagerungsarmee        
Belagerungsartillerie siege artillery artillerie de siège artiglieria d’assedio artillería de asedio, de sitio
Belagerungsbatterien siege batteries batteries de siège batterie d’assedio baterías de asedio
Belagerungsentwurf        
Belagerungsgeschütze siege guns canons de siège cannoni d’assedio cañones de sitio, de asedio
Belagerungstrain siege train      
Belagerungsturm siege tower tour de siège, beffroi torre d’assedio torre de asedio
Belagerungswerkzeug        
Belemrung        
Bemannung        
Bemanteln        
Beneficium        
Benefizialwesen        
Benzol        
Beobachtungsarmee        
Beplatten        
Bereitstellungsraum staging area      
Berchfrit        
Bereich des Geschützes        
Berg mountain montagne montagna montaña
Bergfestung        
Berghölzer        
Bergschanze        
Bergstriche        
Bergzeichnung        
Berennen        
Bergfried keep beffroi, donjon maschio, mastio torre del homenaje, torreón
Bergschotten Scottish highlanders montagnards écossais    
beritten mounted monté montato montado
Besanmast   mât d’artimon albero di mezzana mesana
Besansegel   artimon    
Besatzung garrison garnison guarnigione guarnición
Besatzungsrecht        
Beschießen der Festungen        
Beschlag fitting ferrure guarnizione  
Beschläge fittings ferrures guarnizioni  
Beschlagseisingen        
Beschotterung        
Besoden        
Besoldung der Armee        
Bespannung        
Bestandsaufnahme   état de situation    
Besteck        
Bestrafung        
Bestreichen        
Bestrichener Winkel        
Beting        
Bettung        
Beuling        
Beute booty, war loot butin    
Beutelkartätsche canister, case-shot      
Bewaffnung weapons, arms armes armi armas
Beweglichkeit        
Bewegung movement, maneuver      
Bewerfen der Festungen        
Biberschwanz        
Bibliographie bibliography bibliographie bibliografia bibliografía
Biertischgarnitur        
Billen        
Bindebock        
Binder header      
Binderschicht        
Binderverband        
Bindeweide        
Bischof bishop évêque vescovo obispo
Bischofsmütze mitre, miter mitre mitria, mitra mitra
Bismut bismuth bismuth bismuto bismuto
Biwak, Bivuak bivouac shelter bivouac bivacco vivac
Blankwaffen cold weapons armes blanches armi bianche armas blancas
Blänker skirmisher tirailleur    
Blänkern to skirmish en tirailleurs    
Blasebalg        
Blech sheet metal tôle   chapa
Bleide trebuchet, trebucket trébuchet trabucco, trabocco fundíbulo, trabuquete
Bleikolben        
Bleikugel lead ball      
Bleilot        
Bleischlägel        
Blendbogen        
Blendfaschinen        
Blendfassade        
Blendlaternen        
Blendstein        
Blendung        
Blendwerk        
Blessierte, Verwundeter wounded, casualty blessé ferito herido
Blickfeuer        
Blide trebuchet, trebucket trébuchet trabucco, trabocco fundíbulo, trabuquete
Blind liegen        
Blinde        
Blindes Feuer        
Blinder Lärm        
Blind liegen        
Blindfenster        
Blindrahmen        
Block        
Blockade        
Blockhaus blockhouse fortin militaire blockhaus blocao
Blocklafette        
Blockmörser        
Blockrad        
Blockverband English bond      
Blockwand        
Blockwagen        
Blümerant        
Blunderbüchse blunderbuss tromblon spingarda trabuco
Blüse        
Blutbann        
Blutfahne        
Blyde trebuchet, trebucket trébuchet trabucco, trabocco fundíbulo, trabuquete
Bocage bocage bocage, talus arboré    
Bock        
Bockbrücke trestle pont de chevalets    
Bocken        
Bockgestell        
Boden        
Bodenfriesen        
Bodenspiegel        
Bodenstück first reinforce      
Bodenwrange        
Boffese pavise pavois pavese pavés
Bogen bow arc arco arco
Bogen (Geometrie, Architektur) arch arc arco arco
Bogenbrücke arch bridge pont en arc ponte ad arco puente en arco
Bogenscharte arrowslit, arrow loop meurtrière balestriera arquera
Bogenschuss        
Bogenschützen archers archers arcieri arqueros
Bogenverband        
Bogenwurf        
Bohle plank planche   tablón
Bohlendach        
Bohren des Geschützes        
Bohrer drill bit foret, mèche punta da trapano broca
Bohrfäustel        
Bohrung des Zünders        
Boje buoy bouée boa boya
Bojer bojort      
Bojereep        
Böller        
Bollwerk bulwark bastion baluardo baluarte
Bollwerksohr orillon orillon    
Bollwerkspunkt        
Bollwerksspitze        
Bollwerksturm        
Bollwerkswehre        
Bollwerkswinkel        
Bolten        
Bolzen        
Bombarde bombard bombarde bombarda bombarda
Bombardement bombardment bombardement bombardamento bombardeo
Bombardier        
Bombardiergaliote        
Bomben bombs bombes bomba, bombe bombas
Bombenfest bomb-proof      
Bombenhaken        
Bombenkanone Paixhans gun, Dahlgren gun canon Paixhans cannone Paixhans cañón Paixhans
Bombenknüppel        
Bombensicher bomb-proof      
Bombenwagen        
Bombenwerfen        
Bonbonpflaster        
Bonnet        
Bonnschiff        
Boot boat bateau imbarcazione bote
Bootshaken        
Bootsklampen        
Bootskrabber        
Bootsmann boatswain bosco nostromo contramaestre
Bootsmannspfeife boatswain’s call, pipe, bosun’s whistle sifflet de manœuvre, sifflet de gabier, sifflet de bosco   llamado del contramestre, pipa de buque, silbato marinero
Bord        
Bordings        
Bordkanone        
Bordmaschinenkanone        
Bordstein curb bordure cordolo bordillo, cordón, contén, sardinel
Bordwaffe        
Bordwand        
Bordüre bordure bordure bordura bordura
Boreas        
Borg        
Börk börk      
Borste bristle soie setola cerda
Borstenpinsel bristle brush pinceau en soie pennello di setola cepillo de cerda
Borte bordure bordure bordura bordura
Böschung embankment     terraplén
Böschungsmaßstab        
Böschungsmauer        
Böschungswinkel        
Boskett bosquet bosquet    
Bosniaken Bosniaks Bosniaques    
Bossage bossage bossage bugnato almohadilla
Bossenquader        
Bossenwerk bossage bossage bugnato almohadilla
Bossieren        
Bottelier        
Boussole (Kompass) compass boussole bussola brújula, compás magnético
Boyau   boyau    
Bracken        
Brahmanen brahmins brahmanes brahmani brahmánes
Bramstenge        
Brandbomben        
Brander fire ship, fireship brûlot brulotto brulote
Bränder        
Brandgasse        
Brandgeschosse        
Brandgranaten        
Brandkitt        
Brandkugel        
Brandlanze        
Brandmaschine        
Brandmeister        
Brandpfeil        
Brandraketen        
Brandrohr        
Brandröhre        
Brandruten        
Brandsatz        
Brandschatzung        
Brandschwärmer        
Brandstoppinen        
Brandtriebel        
Brandtuch        
Brandwache        
Brandzeug        
Brandzieher        
Brassen        
Bratspill windlass      
Bratspit, Bratspieß        
Brauner (Pferd) bay (horse) bai (cheval) baio (cavallo)  
Breitkeil inverted wedge      
Breitkolonne        
Bremsdruckluftbehälter compressed air storage tank réservoir de stockage de l’air comprimé serbatoio di stoccaggio d’aria compressa depósito de almacenamiento de aire comprimido
Bremserbühne        
Bremserhaus        
Bremserhütte        
Bremserkabine        
Bremserplatz        
Bremsersitz        
Bremserstand        
Bremserwagen brake van, caboose      
Bremsleuchte brake light feu de freinage luce del freno luz de freno
Bremsplateau        
Bremsplattform        
Brennender Stein        
Bresche breach brèche breccia brecha
Breschebatterien breaching batteries batteries de brèchage    
Breschemine        
Breschieren breaching brèchage    
Brett board, chess (Pontonbrücke) planche asse, tavola  
Brettbaum        
Brettblock        
Brigade brigade brigade brigata brigada
Brigadeaufstellung brigade deployment      
Brigantine (Rüstung) brigandine, jack of plates brigandine brigantina brigantina
Brigantine (Schiff) brigantine (vessel) brigantin (navire) brigantin (veliero) bergantín (barco)
Brigg (Schiff) brig (vessel) brick (navire)    
Briggkutter        
Brikolschuss        
Brille lunette lunette lunetta  
Brisure   brisure    
Britanniametall Britannia metal, britannium Britannium    
Bronzezeit Bronze Age âge du bronze età del bronzo Edad del Bronce
Brook        
Brooktau        
Brotbeutel haversack musette à pain tascapane  
Bruch (Gelände) marsh, swamp marécage stagno pantano
Bruch (Geschütz)        
Bruch (Lafette)        
Bruchheber        
Bruchsteine        
Bruchsteinmauerwerk        
Brücke bridge pont ponte puente
Brückenauge        
Brückenkopf bridgehead tête de pont testa di ponte cabeza de puente
Brückenlegepanzer armoured vehicle-launched bridge véhicule blindé lanceur de pont veicolo gettaponte corazzato tanque lanzapuentes
Brückenleger bridge layer ponteur gettaponte lanzapuentes
Brückenmanöver        
Brückenschanze        
Brückenschiff        
Brückenschwenkung        
Brückenstege footbridge, plank bridge, log bridge, beam bridge      
Brückentrain bridging train      
Brummer        
Brünieren blackening, bluing brunissage bluitura pavonado
Brünne, Haubert ring armour broigne    
Brunnen        
Brünnen        
Brüskieren        
Brust        
Brustharnisch breastplate cuirasse corazza coraza
Brustriegel        
Brustriemen   poitrail    
Brusttau   prolonge    
Brüstung        
Brüstung der Schießscharte        
Brustwehr parapet parapet parapetto parapeto
Brustwehrturmschiffe        
Büchse rifle      
Büchsenjäger rifle-armed Jäger      
Büchsenkartätsche case-shot boîte à mitraille, biscaïen    
Büchsenmeister master gunner      
Büchsenschützen riflemen      
Bucina buccina buccin bùccina buccina
Buckelsteine, Buckelquader        
Bucken        
Buckler buckler bouclier brocchiero broquel
Buffer buffer tampon respingente  
Bug bow proue prua, prora proa, aflasto
Büge        
Bügel        
Bügelhorn bugle clairon bugle clarín
Bugsieren        
Bugspriet bowsprit mât de beaupré, beaupré bompresso bauprés
Bugwelle bow wave vague d’étrave onda di prua onda de proa
Bügelhelm mit Rosshaarschweif crested helmet with horsehair tail casque à cimier elmo a cresta casco de cresta
Bukanier buccaneer boucanier bucaniere bucanero
Bulin        
Bullen        
Bundesexekution        
Bundstiel        
Bungel        
Bunter Rock        
Buntmauerwerk        
Burg castle château fort, château-fort castello castillo
Bürgerhaus        
Bürgersteig        
Burgflecken        
Burgfrieden        
Burggraf burgrave burgrave burgravio  
Burnus burnous burnous, bournous burnus albornoz
Busschießer        
Butluf        
Butzenscheibe crown glass verre à boudine    
Cabasset, Birnhelm cabasset cabasset   capacete
Cadmium cadmium cadmium cadmio cadmio
Cadmiumchlorid cadmium chloride chlorure de cadmium cloruro di cadmio cloruro de cadmio
Cadmiumgelb cadmium yellow jaune de cadmium giallo cadmio amarillo cadmio
Cadmiumoxid cadmium oxide oxyde de cadmium ossido di cadmio óxido de cadmio
Cadmiumgrün cadmium green vert de cadmium verde cadmio verde cadmio
Cadmiumsulfid cadmium sulfide sulfure de cadmium solfuro di cadmio sulfuro de cadmio
Cadre cadre cadre    
Cadresystem        
Caesar, Cäsar caesar césar cesare césar
Cäsareopapismus        
Cäsarewitsch        
Cäsarismus, Cäsarentum caesarism césarisme cesarismo cesarismo
Café   café    
Calebasse        
Camouflage camouflage camouflage    
Camouflet camouflet camouflet    
Campagne campaign campagne campagna campaña
Canter canter   canter  
Cape        
Capitaine captain capitaine capitano capitán
Capitaine d’Armes   capitaine d’armes    
Caporal corporal caporal caporale cabo
Capot   capote    
Cardo cardo cardo cardine cardo
Carnyx Carnyx Carnyx Carnyx Carnyx
Case        
Castrum castrum castrum, camp romain castrum castrum
Celata        
Centurio centurion centurion centurione centurión
Chaine        
Chakram chakram chakram chakram  
Chamade        
Changieren (Reitkunst)        
Charge, Chargieren charge charge carica carga
chargierend charging chargeant à la baïonnette caricando cargando
Chargierlager fighting trunnion holes      
Chargierschritt        
Chasseurs chasseurs chasseurs cacciatori cazadores
Chasseurs à Cheval chasseurs à cheval chasseurs à cheval cacciatori a cavallo cazadores a caballo
Chaussée   chaussée    
Chaussieren        
Chef   chef    
Chef de Bataillon   chef de bataillon    
Cheminement        
Chevalet        
Chevaulegers chevau-légers chevau-légers cavalleggeri caballos ligeros
Chiffre        
Chirurgus surgeon chirurgien    
Chiton chiton chiton chitone quitón
Chlaina        
Chlamys chlamys, ephaptis chlamyde clamide clámide
Chok shock choc   choque
Choora choora      
Cimir crest cimier cimiero cimera
Cinctorium        
Cingulum        
Cintre        
Circensische Spiele Circus Maximus jeux de cirque giochi circensi juegos de circo
Clainod crest cimier cimiero cimera
Clan clan clan clan clan
Claymore Claymore      
Coatee coatee coatee coatee coatee
Coehorn-Mörser Coehorn mortar mortier Coehorn mortaio Coehorn mortero Coehorn
Commander Commander      
Company Havildar Major Company Havildar Major      
Contubernium contubernium contubernium contubernium contubernium
Contus kontos contus kontos kontos
Convoy convoy convoi    
Cord cord      
Cordon loop ganse de cocarde laccio, cordone  
Corona        
Corps corps corps d’armée corpo d’armata cuerpo de ejército
Corselet corselet     coselete
Cosaque, Vedette à la        
Coupiertes Terrain        
Coupure coupure coupure    
Couronnement        
Couvreface couvreface couvre-face    
Cowboy cowboy cow-boy cowboy cowboy, vaquero
Créneaux battlements, crenellations créneaux    
Crista crest cimier cresta cresta
Croissant croissant croissant    
Cymbalum        
Dach roof toit copertura cubierta
Dachdecker roofer couvreur, toiturier (Belgien) copritetto techador
Dachdeckung        
Dachfenster roof window fenêtre de toit    
Dachgaube dormer lucarne abbaino buhardillanota
Dachgesims        
Dachhaken        
Dachreiter ridge turret clocheton    
Dachschiefer        
Dachschindeln        
Dachsteine        
Dachziegel roof tiles tuiles tegole, coppi tejados
Dag        
Dalbord        
Damaszierte Klinge        
Dame        
Damm        
Dammgrube        
Dammzieher        
Dampffähre steam ferry      
Dampffanal        
Dampfkugeln        
Dampfmine        
„Das Gewehr – über!“ shoulder arms! fusil à l’épaule! spall’arm! armas al hombro!
Dastar Dastar Dastar Dastar Dastar
Dauer der Geschütze        
Däumling thumbstall      
Debandieren   en débandade    
Débouché debouch débouché    
Deck        
Deckel lid couvercle coperchio tapa
Decken        
Deckfarben opaque colours couleurs opaques colori opachi colores opacos
Deckfaschinen        
Deckladung        
Deckstuhl        
Deckung cover couverture coperto cubierto
Deckungsgräben        
Deckungslinie        
Deckungstruppen        
Deckwerk        
Deckwerke        
Deckzeug        
Decurie decury décurie decuria decuria
Decurio decurio décurio decurio decurio
Defensive defensive défensive difensiva defensiva
Defensivkasematten        
Defenslinie        
Défilé defile défilé   desfiladero
Défilémarsch   défilé    
Défilement defilade défilade    
Defilieren   défiler    
Degarnieren        
Degen sword épée spada espada
Degradieren to demote      
Deich levee, dike digue argine dique
Deichsel drawbar timon timone lanza
Dekorationsmalerei        
Deli     deli  
Delogieren to dislodge déloger    
Delphine        
Demantelieren        
Demobilmachung demobilization démobilisation smobilitazione desmovilización
Demolierungsminen        
Demolitionssystem        
Demontierbatterien        
Demontieren        
Demontierschuss        
Demonstration demonstration      
Demi-Canon demi-cannon demi-canon    
Demolieren to demolish détruire    
Dengeln peening martelage    
Dentaloszillator dental oscillator      
Deployieren deploy déployer    
Depot depot dépôt deposito depósito
Depressionslafette depressing carriage      
Depressionswinkel angle of depression      
Deroute route déroute    
Derwisch Dervish Derviche Derviscio Derviche
Descente   descente    
Deserteur deserter      
Desertion desertion désertion diserzione deserción
Detachement detachment détachement destacamento destacamento
Detachementskrieg        
Detachieren to detach      
„Detachierte!“        
Detachierte Bollwerke        
Detachierte Werke        
Deutsche Reiter reiter reîtres reiter, pistolieri reiter
Deutsches Schloss        
Devisen badge devise    
Dezimation decimation décimation decimazione decimatio
Dezimieren to decimate décimer    
Diagonale        
Diagonalmarsch oblique march marche oblique    
Diamant        
Diana        
Diaulos        
Diebel dowel goujon   clavija, tarugo
Diechlinge        
Diele plank planche   tablón
Dienst service      
Dienstgrad rank      
Dienststellung position      
Dienstwagen        
Dille socket      
Dillenbajonett socket bayonet baïonnette à duille    
Diopter diopter      
Diorama diorama diorama diorama diorama
Direkte Batterien        
Direkter Schuss direct fire      
Direktes Feuer direct fire      
Direktes Richten        
Direktion der Minengänge        
Direktionslinie        
Direktionswinkel        
Direktrice        
Dirk dirk      
Disputierung        
Distanz        
Distanzmesser rangefinder télémètre telemetro telémetro
Distanzschätzen range estimation      
Disziplin discipline     disciplina
Diversion diversion diversion diversione  
Division division division divisione división
Divisionär        
Divisionsartillerie        
Divisionsarzt        
Divisionsauditeur        
Divisionsbezirk        
Divisionsboote        
Divisionsbrückentrain        
Divisionschef        
Divisionsgeistliche        
Divisionsgerichte        
Divisionskavallerie        
Divisionskommandeur division commander      
Divisionsmanöver        
Divisionsoffizier        
Divisionspfarrer        
Divisionsschulen        
Divisionsstander        
Dock dock darse, darce, darcine darsena dársena
Dolman dolman dolman dolman dolman
Dolmen dolmen, portal tomb dolmen dolmen dolmen
Dollbord gunwale bordé trincarino borda
Dominieren        
Donjon keep donjon dongione torreón
Donnerbüchse        
Doppeladler        
Doppelbatterien        
Doppelboote        
Doppelbüchsen        
Doppelfenster        
Doppelflinte        
Doppelflöte double flute flûte double    
Doppelhaken        
Doppelhaue        
Doppelhiebe        
Doppelkartaune double flute canon double    
Doppelkeilverschluss        
Doppelkolonne        
Doppelkolubrine        
Doppelposten        
Doppelschanzen        
Doppelschraubendampfer        
Doppelsöldner double mercenary double mercenaire doppio mercenario  
Doppelte Brustwehr        
Doppelte Kontreskarpe        
Doppelte Minen        
Doppelter bedeckter Weg        
Doppeltes Bollwerk        
Doppelwälle        
Doppelzeug        
Dorf village village villaggio pueblo
Dorfgefechte        
Dorfwache        
Dorn        
Dossierbrett        
Dossierung        
Douane   dounae    
Doublieren        
Drache dragon dragon drago dragón
Draggen        
Dragonaden dragonnade dragonnades   dragonada
Dragoner dragoons dragons dragoni dragones
Dregge        
Drahtgeflechte        
Drahthindernisse        
Drehbalken        
Drehbasse swivel gun      
Drehbolzen pintle, pivot pin      
Drehgestell bogie bogie carrello bogíe, boje
Drehpalisaden        
Drehschemel bogie traverse mobile traversa girevole  
Drehschemelwagen        
Dreidecker        
Dreiecksnetz        
Dreifache Minen        
Dreispitz tricorne tricorne tricorno tricornio
Dreiquartier        
Dreizehnter Hauptmann        
Drell drill      
Drempel        
Drill drill      
Drillichjacke drill jacket      
Drittes Glied third rank      
„Dritte Kompanie!“        
Dromone dromon dromon dromone dromón
Drost        
Druck        
Druckkugel        
Dschibba Jibbah      
Dschungel jungle jungle giungla selva, jungla
Dschunke junk jonque giunca junco
Du jour        
Ducht thwart      
Dudelsack bagpipe cornemuse cornamusa gaita, cornamusa
Duell duel duel duello duelo
Duktilität ductility ductilité duttilità ductilidad
Dunst        
Duplum        
Durchbruch breakthrough percée sfondamento penetración
Durchbruchsgefecht        
Durchbruchspanzer breakthrough tank char de rupture    
Durchgang open coach, corridor coach      
Durchgangswagen        
Durchgehen        
Durchschlag        
Durchschlagen        
Durchschleichen einer Truppe        
Durchschnitten        
Durchschnittsriss        
Durchsuchen        
Durchziehen passage of lines passage de lignes    
Durendal Durendal Durandal Durlindana Durandarte
Eber        
Échafaudage   échafaudage    
Échancrure   échancrure    
Écharpe sash écharpe fusciacca faja
Échec   échec    
Échelon        
Échiquier        
Eckbollwerk        
Eckpfosten corner post poste d’angle, poteau d’angle    
Eckverband        
Eclaireurs scouts éclaireurs    
Egge harrow herse erpice grada, rastra de dientes
Ehrenbezeugung        
Eibe yew if tasso tejo
Eigenbau built from scratch fait à partir de zéro fatto da zero hecho de cero
Einbindeschienen        
Einbohrende Befestigung        
Einbohrende Schüsse        
Einbohrende Verteidigungslinie        
Einbruch        
Eindringen der Kugeln und Granaten        
Einfache Minen        
Einfacher Türstock        
Einfall incursion, invasion invasion    
Einfallswinkel        
Einfassungsbogen        
Einfassungsgalerie        
Einfriedung        
Eingang        
Eingehende und ausgehende Winkel        
Eingehender Waffenplatz re-entrant place of arms place d’armes rentrante    
Eingusstrichter ingate entonnoir de coulée   copa (bebedero) de colada
Einhauen        
Einheit Subunit      
Einholen        
Einhorn licorne, unicorn licorne licorne  
Einjährig-Freiwilliger        
Einlasspforte        
Einludeln        
Einmarsch        
Einmarschieren        
Einquartier        
Einquartierung quartering      
Einquartierungswesen        
Einreihen        
Einrichten        
Einrücken        
Einschießen        
Einschiffen embarkation      
Einschließen        
Einschmieren        
Einschneiden        
Einschnitt        
Einschwenken        
Einsperrung        
Einstrich        
Einverleiben   incorporation    
Einwechsler        
Eis sprengen        
Eisbock        
Eisen iron fer ferro hierro, fierro
Eisenbahn railway chemin de fer, voie ferrée ferrovia, strada ferrata ferrocarril, vía férrea
Eisenbahndrehkran railway crane wagon-grue    
Eisenbahnräder railway wheels roues ferroviaires ruote ferroviarie ruedas de ferrocarril
Eisenbahntruppen        
Eisenbahnbetriebsmittel        
Eisenbahnzüge railway trains trains ferroviaires    
Eisenhut kettle hat chapel de fer    
Eisenkitt        
Eisern iron      
Elastizität elasticity déformation élastique elasticità elasticidad
Elevation gun elevation      
Elfeck hendecagon hendécagone, undécagone endecagono endecágono, undecágono
Elite elite élite élite élite
Elitekompanie elite company compagnie d’élite compagnia d’élite compañía de élite
Embrasseur        
Embrasüre embrasure embrasure feritoia tronera, buhedera
Embuskade ambush embuscade imboscata emboscada
Emigranten emigrants émigrés emigranti emigrantes
Emir Emir Émir Emiro Emir
Empire empire empire    
Emporium emporium emporion emporio emporio
Empörung        
En Écharpe beschießen        
En Échelon echelon formation en échelon    
En Échiquier chequered formation en échiquier    
En Éventail   en éventail    
Enceinte        
Endgeschwindigkeit der Geschosse terminal velocity vitesse terminale    
Enfants de Troupe   enfants de troupe    
Enfants perdus forlorn hope enfants perdus    
Enfilade enfilade enfilade    
Enfilierbatterien   enfilade    
Enfilieren enfilade enfilade    
Enforcieren   enforcer    
Engagement engagement engagement    
Engagieren to engage s’engager    
Englischer Verband        
Engobe slip engobe ingobbio, engobbio engobe, engalba
Engpass bottleneck      
Engweg defile      
Entari entari      
Enterbeil        
Enterdregge grappling hook, grapnel grappin rampino,grappino, raffio arpeo
Enterhaken        
Entern boarding abordage abbordaggio abordaje
Enternetze        
Entfaltung        
Entfernung distance, range      
Entfernungsmesser rangefinder      
Entgraten deburring ébavurage sbavatura desbarbado
Entladen to unload      
Entmasten dismast démâter, démâtage    
Entsatz relief secours soccorso socorro
Entwicklung        
Entzünden des Pulvers        
Enveloppe        
Enveloppengalerie        
Envergure        
Epaulement   épaulement    
Epauletten epaulettes épaulettes spalline charreteras
Eperon        
Epheben epheboi, ephebes éphèbes efebo, efebi efebos
Equipage   équipage    
Equipieren equip équiper    
Erdabdachung        
Erdanschüttung        
Erdarten soil types      
Erdbau earthworks terrassement scavo  
Erdbogen        
Erdbohrer earth auger, soil auger tarière sol    
Erdgarbe        
Erdgeschütz        
Erdhaue        
Erdkorb        
Erdmesser        
Erdmörser        
Erdscharre        
Erdstraßen dirt road      
Erdverstärkung        
Erdwall        
Erdwinde capstan      
Erdwurf        
Erhöhte Batterie        
Erker oriel window oriel, fenêtre en baie, fenêtre arquée erker mirador
Erkundung reconnaissance reconnaissance ricognizione reconocimiento
Ernstfeuer        
Eroberung capture      
Eröffnung der Laufgräben        
Ersatz replacement      
Ersatzabteilung        
Ersatzbataillon        
Ersatzbatterie        
Ersatzbehörden        
Ersatzbezirk        
Ersatzeskadron        
Ersatzgeschäft        
Ersatzkommission        
Ersatzkompanie        
Ersatzmann        
Ersatzmannschaft        
Ersatzordnung        
Ersatzreserve        
Ersatztruppen        
Ersatzwesen        
Erschütterungskreis        
Erste Batterie        
„Erste Kompanie!“        
Escapade   escapade    
Eselshaupt        
Eskadron squadron escadron squadrone escuadrón
Eskadronchef squadron commander      
Eskadronskolonne        
Eskalade        
Eskale        
Eskarpe scarp escarpe scarpa escarpa
Eskarpengalerie        
Eskorte        
Esping        
Espingole blunderbuss tromblon   trabuco
Esplanade        
Estakade        
Etage storey, story étage piano  
Etagenbatterie        
Etappe rear      
Etat        
Etrusker Etruscans Étrusques Etruschi Etruscos
Eule        
Éventail        
Evolutionen evolutions évolutions evoluzioni evoluciones
Evzonoi        
Examiniertrupp        
Exekution        
Exerzieren        
Exerzierhaus        
Exerzierplatz        
Exerzierwischer        
Exomis        
Explorateur   explorateur    
Face face face    
Fach        
Fachwand        
Fachwerk truss treillis travatura reticolare celosía
Faden (Heraldik) baton bâton   bastón
Fahne flag, colours drapeau bandiera bandera
Fahnenadler French Imperial Eagle aigle de drapeau aquila imperiale  
Fahnenflucht desertion désertion diserzione deserción
Fahnenjunker officer cadet, officer candidate élève-officier allievo ufficiale  
Fahnenlehen        
Fahnenträger flag-bearer porte-drapeau portabandiera abanderado
Fahnenwache colour guard peloton de drapeau    
Fähnrich ensign enseigne alfiere alférez
Fähre ferry ferry, transbordeur, traversier traghetto transbordador, trasbordador
Fahrende Artillerie        
Fahrende Artilleristen        
Fahrer driver pilote guidatore conductor
Fahrpersonal        
Fahrtrichtungsanzeiger        
Fahrzeug vehicle véhicule mezzo di trasporto vehículo
Fahrzeugkran mobile crane grue mobile autogrù  
Falbe (Pferd) dun (horse) sauvage (cheval)    
Falcata falcata falcata falcata falcata
Falchion falchion fauchon falcione bracamarte, bracamante
Falkonett   faucon falcone  
Fallbäume        
Fällen        
fallend falling   cadendo  
Fallgatter portcullis herse saracinesca  
Fallgitter portcullis herse saracinesca  
Fallgranaten        
Fallschirm parachute parachute paracadute paracaídas
Fallschirmjäger paratroopers parachutistes paracadutisti paracaidistas
Faltboote folding boats      
Falx falx   falce  
Falz        
Falzziegel        
Fanal     fanale  
Fangschnur        
Fanion fanion fanion    
Farben colours couleurs colori colores
Farbstoffe colourings, dyes colorants, teintures coloranti, tinture colorantes, tintes
Faschinen fascines fascines   fajinas
Faschinenbank        
Faschinenlehre        
Faschinenmesser        
Faschinieren        
Fase chamfer chanfrein cianfrinatura, cianfrino, bisello chaflán
Fass barrel tonneau botte barril
Fassade facade façade facciata, fronte fachada
Fassbänder        
Fassbrücken   ponts de tonneaux    
Fassen        
Fassreifen        
Faszienbogen        
Faussebraye faussebraye fausse braie falsabraga, falsabraca falsabraga
Faussebraye-Flanke        
Faustbüchse pistol      
Faustriemen        
Faustrohr pistol      
Fechtart tactics tactique tattica táctica
Fechten        
Federbusch plume plumet pennacchio penacho
Federstahl spring steel acier à ressort acciaio armonico acero elástico
Fege        
Fehde feud vendetta faida enemistad
Fehdebrief        
Fehdehandschuh        
Feile file lime lima lima
Feld field      
Feldarmee field army      
Feldanzug field service dress tenue de campagne    
Feldartillerie field artillery artillerie de campagne artiglieria da campagna artillería de campaña
Feldartilleriebrigade field artillery brigade      
Feldbäckerei field bakery      
Feldbatterie field battery batterie de campagne batteria da campagna batería de campaña
Feldbefestigung field fortification fortification de campagne fortificazione di campagna fortificación de campo
Feldbinde sash écharpe fusciacca faja
Feldbrücken        
Felddienst field service      
Feldequipage field equipment      
Feldflasche canteen gourde borraccia cantimplora
Feldformation field formation      
Feldgendarmen field gendarmes gendarmes gendarmi gendarmes
Feldgendarmerie field gendarmerie gendarmerie gendarmeria gendarmería
Feldgeschrei        
Feldgeschütz field gun      
Feldjäger chasseurs chasseurs cacciatori cazadores
Feldkessel        
Feldkrieg        
Feldküche field kitchen cuisine de campagne    
Feldlaboratorium field laboratory      
Feldladung        
Feldlafette field carriage cuisine de campagne    
Feldlazarett, Feldlazareth field hospital hôpital de campagne   hospital de campaña
Feldmarschall field marshal maréchalat de France maresciallo di campo mariscal de campo
Feldmarschallleutnant, Feldmarschall-Leutnant, Feldmarschalleutnant, Feldmarschall-Lieutenant        
feldmarschmäßig in campaign dress en tenue de campagne    
Feldmessen        
Feldmusik        
Feldrain        
Feldschanze field works      
Feldscher feldsher      
Feldschlange culverin couleuvrine colubrina culebrina
Feldschmiede field forge      
Feldschützen        
Feldspaten entrenching spade      
Feldsteine        
Feldsteinmauerwerk fieldstone wall      
Feldstücke        
Feldtruppen        
Feldverschanzung   retranchement    
Feldwache        
Feldwachtmeister        
Feldwebel Sergeant Major sergent-major sergente maggiore Sargento Mayor
Feldwebelleutnant        
Feldweg        
Feldzeichen field sign      
Feldzeugmeister        
Feldzeugmeisterei        
Feldziegelei        
Feldzug military campaign campagne militaire campagna militare campaña militar
Feldzugsgeschichte campaign History historique des campagnes storia delle campagne historia de campañas
Fellachen, Fellahin fellahin fellahs fallah felahs
Felleisen        
Felonie   félonie    
Felsen rock roche roccia roca
Felsenmeer blockfield, boulder field chaos de boules, mer de blocs mare di blocchi caos de bolos, mar de bloques
Felucke felucca felouque feluca faluca, falúa
Fenster window fenêtre    
Fensterflügel window sash, casement      
Fensterfutter        
Fenstergewände        
Fensterglas window glass      
Fensterkreuz        
Fensterrahmen window frame      
Fensterrose        
Fensterscheibe window pane      
Fensterstock        
Fensterzarge        
Feodum        
Feudum        
Ferngefecht ranged combat      
Fernwaffen ranged weapons armes de jet    
Fes fez fez fez fez, tarbush
Feste fortress      
Feste Stellungen fortified position      
Fester Platz fortress      
Festung fortification, stronghold fortification fortezza, fortificazione fortaleza
Festungsarrest        
Festungsartillerie fortress artillery artillerie de forteresse artiglieria della fortezza artillería de fortaleza
Festungsbatterien fortress batteries batteries de forteresse batterie della fortezza baterías de fortaleza
Festungsbau        
Festungsbauhof        
Festungsbauordnung        
Festungsbaupersonal        
Festungsbauschule        
Festungsbauwesen        
Festungsdienstübung        
Festungsdreieck        
Festungsfuhrpark        
Festungsgefängnis        
Festungsgeschütze        
Festungsgruppe        
Festungshaft        
Festungsinspektion        
Festungskrieg        
Festungskriegsspiel        
Festungslazarette        
Festungsmanöver        
Festungsrayon        
Festungsstab        
Festungsstrafe        
Festungssystem        
Festungstelegraphie        
Festungstor fortress gate porte de forteresse    
Festungstruppen        
Festungsverband        
Festungsviereck        
Feuer fire feu fuoco fuego
Feuerbereitschaft        
Feuerdisziplin fire discipline discipline de feu    
Feuerfahne pike pique picca pica
Feuergefecht firefight fusillade scontro a fuoco balacera
Feuergeschwindigkeit rate of fire cadence de tir cadenza di tiro cadencia de tiro
Feuergewehr firearm arme à feu arma da fuoco arma de fuego
Feuerleitung        
Feuerlinie firing line      
Feuerpausen   trèves    
Feuerpikett fire picket      
Feuersignal        
Feuerstellung firing position      
Feuertaufe baptism by fire baptême du feu bautismo de fuego  
Feuerwaffen firearms armes à feu armi da fuoco armas de fuego
Feuerwerker        
Feuerwirkung firepower puissance de feu    
Feuerzeichen        
Figurscheibe        
Findlinge glacial erratics blocs erratiques massi erratici bloques erráticos
Finte feint feinte finta finta
Firnis varnish vernis vernice barniz
First ridge, crest crête, faîtage cresta, colmo cumbrera, caballete
Firstpunkt        
Firstziegel ridge tile, ridge brick tuile faîtière piastrella di cresta teja de la cresta
Flachbahngeschütze        
Flachfeuergeschütze        
Flachfeuer        
Flachkreuzhacke        
Flachspitzhacke        
Flachwagen flat wagon, flatcar wagon plat   vagón plataforma
Fladdermine, Flattermine flying mine      
Flamberg, Flamberge flame-bladed sword flamberge flamberga  
Flanke flank flanc    
Flankenangriff flank attack attaque de flanc    
Flankenfeuer        
Flankenkasematten        
Flankenkompanie flank company compagnie du flanc   compañía de flanco
Flankenmanöver        
Flankenmarsch flank march      
Flankenverteidigung        
Flankierbatterien        
Flankeure flankers flanqueurs    
Flankieren to flank      
Flankierter Winkel        
Flasche        
Flaschenkürbis calabash, bottle gourd calebasse, gourde, louche zucca a fiasco calabaza de peregrino
Flaschenzug block and tackle palan paranco polipasto, polispasto
Flechtwerk        
Flecken Borough Bourg    
Flegelwischer        
Flesche arrow, fleche flèche    
Flibustier filibuster flibustier filibustiere filibustero
Fliegende Brücke flying bridge pont volant ponte volante puente volante
Fliegende Fähre flying bridge pont volant ponte volante puente volante
Fliegende Kolonne flying column      
Fliegendes Korps        
Fließgewässer watercourses cours d’eau    
Fließnaht weld line      
Flinte shotgun fusil de chasse fucile a pompa escopeta
Flintenschuss musket shot      
Flintenschussweite musket range      
Flintenstein flint silex selce sílex
Floßbrücke raft bridge pont de radeaux    
Flößer log driver flotteur zattiere ganchero
Flößerei rafting flottage fluitazione maderada
Flucht rout déroute    
Fluchtlinie vanishing line      
Fluchtstab        
Flügel flank, wing flanc    
Flügel vornehmen advancing the flank      
Flügel zurücknehmen refusing the flank      
Flügeladjutant aide-de-camp aide-de-camp aiutante di campo ayudante de campo
Flügelangriff wing attack      
Flügelbatterien flanking batteries      
Flügelgrenadiere flanker-grenadiers flanqueurs-grenadiers    
Flügelhelm winged helmet      
Flügelhorn flugelhorn bugle   fliscorno
Flügelkappe mirliton mirliton mirliton mirliton
Flügelkompanie flank company compagnie du flanc    
Flügelmann wingman ailier    
Flügelmütze mirliton mirliton mirliton mirliton
Flügelrotte        
Flügelunteroffizier        
Flugzeug airplane avion aereo avión
Fluss river rivière fiume río
Fockmast, Vormast foremast mât de misaine albero di trinchetto trinquete
Föderalisten Federalists Fédéralistes Federalisti Federalistas
Förderwagen minecart, mine hutch berline de mine    
Forke fork fourche forca, forcone horca, horquillo, horquilla, horqueta
Form mould moule    
Förmliche Belagerung formal siege siège en règle    
Förmlicher Angriff formal attack attaque en règle    
Formation formation formation formazione formación
Formziegel        
Forst forest forêt    
Fort fort fort forte fuerte
Fortifikation fortification fortification fortificazione  
Fourage forage fourrage foraggio  
Fourier quartermaster fourrier    
Frack tailcoat frac, queue-de-pie, redingote frac, marsina, redingote frac
Francs-Tireurs Francs-Tireurs Francs-Tireurs    
Franse fringe frange frangia fleco
Fregattenkapitän Commander capitaine de frégate capitano di fregata Capitán de Fragata
Freibataillone        
Freidragoner        
Freigrenadiere        
Freigut        
Freiherr baron baron du Saint-Empire barone barón
Freihusaren        
Freijäger        
Freikorps Freikorps Freikorps    
Freiladegleis siding, team track voie des cours à marchandise binario per carico di prodotti  
Freiregimenter        
Freischaren Freischaren Freischaren, bandes franches    
Freischütz Freischütz Robin des bois    
Freiwillige volunteers volontaires    
Freiwillige Jäger volunteer chasseurs chasseurs volontaires    
Fremdenlegion foreign legion légion étrangère legione straniera legión extranjera
Fremdenregimenter foreign regiments régiment étranger reggimento straniero regimiento extranjero
Fremdentruppen foreign troops troupes étrangères truppe straniere tropas extranjeras
Fresko fresco fresque fresco fresco
Friedensbagage        
Friedensbefestigung        
Friedensblockade        
Friedensetat        
Friedensformation        
Friedenskongresse        
Friedensleistungen        
Friedenspfeife ceremonial pipe calumet calumet calumet
Friedenspräliminarien        
Friedenspräsenzstärke        
Friedensschluss        
Friedensstamm        
Friedensstand peacetime establishment      
Friedensstärke        
Friedenstor        
Friedensübungen military exercises, manoeuvres exercices militaires, manœuvres esercitazione militare ejercicio militar
Friedensvereine        
Friedens-Verpflegungsetat        
Friedensvertrag peace treaty traité de paix trattato di pace tratado de paz
Fries frieze frise fregio friso
Friesen        
Frischen        
Fron        
Fronde Fronde Fronde Fronda Fronda
Frondienste        
Fronen        
Front, Fronte front, battlefront front fronte frente
attaque frontale frontal attack attaque frontale attacco frontale ataque frontal
Frontlinie front line ligne de front linea del fronte línea del frente
Frontmarsch        
Frontveränderung        
Fröschchen        
Frösche        
Fuder        
Fugasse fougasse fougasse, fougade fugas polvorazo
Fuge mortar joint joint de mortier   junta
Fugenkelle pointing finger trowel      
Fugenschnitt        
Fühlung contact      
Führer        
Fuhrpark vehicle fleet      
Fuhrwerk wagon charette carro  
Führungsgruppe command group groupe de commandement gruppo comando grupo de mando
Führungsrad idler      
Führungsrollen return rollers      
Füllhorn cornucopia corne d’abondance cornucòpia cornucopia
Füllmauer        
Fundamentieren to found      
Fünfeck pentagon pentagone pentagono pentágono
Fünfpass cinquefoil quintilobe pentalobo polilóbulo
Fungieren        
Funkentelegraphie        
Funker radio operator opérateur radio radiofonista radiotelegrafista
Funkspruch        
Funktion        
Furage forage fourrage foraggio  
Furier quartermaster fourrier    
Furkett   fourquine    
Fürst prince prince principe príncipe
Fürstbischof        
Fürstenbund        
Fürstenhut        
Fürstentum principality principauté principato principado
Furcht        
Furt ford gué guado vado
Füsiliere fusiliers fusiliers fucilieri fusileros
Fuß (Längenmaß) foot pied piede Pie
Fuß (Sockel) base      
Fußangeln caltrops chausse-trape piede di corvo, tribolo abrojo
Fußartillerie foot artillery artillerie à pied artiglieria a piedi artillería a pie
Fußband        
Fußbatterie foot battery batterie à pied batteria a piedi batería a pie
Fußbrettchen base      
Fußeisen caltrops chausse-trape piede di corvo, tribolo abrojo
Fußgefecht dismounted combat combat pied à terre    
Fußgesims        
Fußgestell        
Fußmörser   mortier à plaque    
Fußödem        
Fußplatte base      
Fußscharte        
Fußtruppen foot troops fantassins    
Fußvolk foot troops fantassins    
Fußweg        
Fustuarium fustuarium   fustuarium  
Futter (Kleidung) lining doublure fodera forro
Futter der Pferde        
Futtermauer retaining wall mur de soutènement muro di sostegno muro de contención, muro de gravedad
Gabion gabion gabion gabbione, gabbioni gavión, gaviones
Gaffel gaff aurique    
Gaffelsegel gaff rig voile aurique    
Galeasse galleass, galliass      
Galeone galleon galion galeone galeón
Galeote galiot, galliot, galiote galiote, galiotte galiota  
Galerie gallery galerie    
Galeriemagistrale        
Galiote galiot galiote galeota galeota
Galjass (Galeass) galleass, galliass tartane tartana  
Gallischer Hahn   coq gaulois    
Gallseife, Gallenseife bile soap savon au fiel sapone di fiele jabón de bilis
Galonen   galons    
Galopin        
Galopp gallop galop galoppo galope
Gambeson gambeson gambison   gambesón
Gamaschen gaiters guêtres ghette polainas
Ganaschen        
Gangart gait      
Garde guard garde guardia guardia
Garde du Corps garde du corps garde du corps    
Garnison garrison garnison guarnigione guarnición
Garnisondienst garrison duty service de garnison    
Garnisonlazarette garrison hospital lazareth de garnison    
Garnisontruppen garrison troops troupes de garnison truppe di guarnigione tropas de guarnición
Garnisonwache        
Garnitur trimming, set, equipment, fittings, accessories garniture    
Gassenlaufen        
Gasthaus, Gasthof inn auberge locanda posada
Gau        
Gaube dormer lucarne    
Gaugraf        
Gebirgsgeschütz mountain gun canon de montagne cannone da montagna cañón de montaña
Gebirgsjäger mountain rifles chasseurs alpins cacciatori di montagna cazadores de montaña
Gebirgskrieg mountain warfare guerre de montagne    
Gebirgstruppen mountain troops troupes de montagne truppe da montagna tropas de montaña
Gebrochene Farben        
Gebück        
Gebüsch shrub      
Gedeckte Stellung        
Gedeckter Güterwagen covered goods wagon, boxcar wagon couvert vagone merci coperto vagón cerrado
Gedeckter Weg covered way chemin couvert    
Gefach        
Gefallener fallen, casualty tombé caduto baja, caído
Gefängnisstrafe        
Gefäßwagen        
Gefecht engagement, combat combat combattimento combate
Gefecht zu Fuß dismounted combat combat pied à terre    
Gefechtsbatterie        
Gefechtsbereich combat zone      
Gefechtsbereit combat-ready, deployed      
Gefechtsfeld        
Gefechtsformation fighting formation      
Gefechtsmäßiges Schießen        
Gefechtspatrouillen combat patrols      
Gefechtsschießen        
Gefechtsstaffel        
Gefechtstross        
Gefolge retinue suite    
Gefolgschaft retinue suite    
Gefreite private soldat de 1e classe caporale soldado de primera
Gegenangriff counterattack contre-attaque contrattacco contraataque
Gegenlaufgraben        
Gegenreformation Counter-Reformation Contre-Réforme Controriforma Contrarreforma
Gegenstoß local counterattack      
Gehag        
Gehege        
Gehen walking marcher camminare caminar
Gehöft homestead, farmstead      
Gehorsam        
Gehrock frock coat frock coat frock coat levita
Geistliches Lehen        
Gelände ground, terrain terrain   terreno
Gelbe Fahne        
Gelbe Flagge        
Geleit        
Gellschuss        
Gemeine Figuren charge charge   mueble
Gemeine Schlange        
Gemeiner private soldat soldato soldado raso
Gemeinwebel        
Gendarmerie gendarmerie gendarmerie gendarmeria gendarmería
Gendarmeriebrigade        
Gendarmeriepatrouille        
Gendarmerieschulen        
General general général generale general
Generaladjutant adjutant general      
Generalfeldmarschall, General-Feldmarschall general field marshal, field marshal general      
Generalfeldmarschallleutnant, General-Feldmarschallleutnant, General-Feldmarschall-Lieutenant        
Generalfeldwachtmeister major general      
Generalfeldzeugmeister        
Generalgewaltiger        
Generalität        
Generalissimus        
Generalkapitän       capitán general
Generalleutnant, Generallieutenant lieutenant general lieutenant-général tenente generale teniente general
Generalmajor major general major général maggior generale mayor general
Generalmarsch        
Generaloberst        
Generalstab general staff état-major général stato maggiore estado mayor
Generalwachtmeister        
Genie military engineering génie militaire genio militare ingeniería militar
Geöffnete Batterie        
Geodreieck (Geometrie-Dreieck) geometry triangle      
Geometrischer Fuß geometric foot pied géométrique    
Gepäck luggage bagages bagaglio equipaje
Gepäckbahnsteig luggage platform quai des bagages marciapiede bagagli andén de equipaje
Gepäckwagen baggage car fourgon à bagages    
Geplänkel skirmish escarmouche scaramuccia escaramuza
Geröll        
Gerüst scaffolding échafaudage ponteggio andamio
Gerüstbrücke trestle      
Geschiebe        
Geschirr harness      
Geschlossene Abteilung close order formation      
Geschlossene Ordnung close order      
Geschoss projectile projectile proiettile proyectil
Geschossbahn trajectory      
Geschütz artillery piece pièce d’artillerie pezzo di artiglieria pieza de artillería
Geschützbank barbette barbette    
Geschützbedienung gun crew équipe de pièce    
Geschützeinschnitte emplacements emplacements    
Geschützführer gun commander chef de pièce    
Geschützrohr gun barrel canon canna barril
Geschützscharte   canonnière    
Geschützschild gun shield bouclier de canon    
Geschützverschanzung battery batterie batteria batería
Geschwindigkeit der Geschosse        
Geschwindigkeit der Truppenbewegungen        
Geschwindpfeife        
Geschwindschritt quick march      
Geschwindschüsse quick-fire      
Gesenkte Batterie        
Gesichtslinien        
Gesims cornice corniche cornice cornisa
Getriebe        
Gevierthaufen        
Gewalthaufen        
Gewaltsame Aufklärung reconnaissance by fire      
Gewaltsamer Angriff        
Gewappneter man-at-arms homme d’armes    
Gewehr rifle fusil fucile fusil
Gewehr an der Schulter shouldered arms fusil à l’épaule fucile sulla spalla armas al hombro
„Gewehr auf den Boden!“   vos armes – à Terre!    
„Gewehr beim Fuß!“   reposez armes!    
Gewehre zusammensetzen   former les faisceaux    
Gewehrkugel        
Gewehrmantel        
Gewehrmicken        
Gewehrmücken        
Gewehrrecken        
Gewehrübungen        
Gewölbe vault voûte volta bóveda
Gewölbesteine        
Ghazi, Ghasi Ghazi   Ghazi Ghazi
Ghibellinen Ghibellines Gibelins Ghibellini Gibelinos
Ghibellinenzinne Ghibelline merlon merlon gibelin merlo ghibellino merlón gibelino
Giebel gable gable gabbia gablete
Giebeldach gable roof toit en bâtière    
Giebelfeld, Tympanon tympanum tympan timpano tímpano
Giebelreiter        
Giebelturm        
Gießerei foundry fonderie fonderia fundición
Gießform mould, mold moule stampo, forma molde
Gimpe   ganse, guipure    
Gipsrüttler dental oscillator      
Glacis glacis glacis glacis glacis
Glas glass verre    
Glaspapier glasspaper      
Glastafel glass panel      
Glasur glaze glaçure vetrina vidriada
Glefe glaive glaive d’armes   guja
Gleichschritt military step pas cadencé    
Gleis line, way, road, track voie, rails binario vía férrea, línea férrea
Glied rank rang rango hilera, rango
Gliederabstand        
Gliederfeuer        
Glissade   glissade    
Glockenkapitell        
Goldener Schnitt        
Gonfanon gonfanon gonfanon gonfalone gonfalón
Gorl        
Gosse street gutter      
Gottesfriede Peace and Truce of God Paix de Dieu   Paz y Tregua de Dios
Gouachefarben gouache colours couleurs gouache colori a guazzo colores del gouache
Gouachemalerei gouache painting peinture gouache pittura a guazzo pintura gouache
Graben ditch, moat fossé fossato foso
Grabenpassage        
Grabenschere tenaille tenaille    
Grabenverteidigung        
Grabstichel        
Graf Count Comte Conte Conde
Grafschaft county comté contea condado
Gräfte        
Granate werfend throwing grenade lançant grenade lanciando granata lanzando granada
Granaten shell obus granata granada
Granatentasche        
Granatenwagen        
Granatfüllung        
Granathagel        
Granathaken        
Granatkanone gun howitzer canon obusier    
Granatkartätschen Shrapnel shells      
Granatsicher        
Granatstück        
Granattasche        
Granatwagen        
Granatwerfertrupp mortar team      
Grand        
Grande Armée Grande Armée Grande Armée Grande Armata Gran Ejército
Graupulver        
Gravieren        
Graviermaschine        
Grenadier grenadier grenadier granatiere granadero
Grenadiermarsch        
Grenadiermütze grenadier mitre cap mitre de grenadiers mitria di granatieri mitra de granaderos
Grenadierregiment        
Grenadiertasche        
Grenze border frontière confine, frontiera frontera
Grenzer borderer      
Grenzfälschung        
Grenzfestungen border fortresses forteresses frontalières fortezze di frontiera fortalezas fronterizas
Grenzgang        
Grenzjäger   douanier    
Grenzregimenter        
Grenzverkehr        
Grenzverrückung        
Grenzwache        
Grenzwall        
Grenzwehre        
Grenzzeichen        
Grenzzollämter        
Grenzzölle        
Grönländer kayak kayak kayak kayak
Grosfomachoi        
Große Beckenhaube great bascinet grand bacinet    
Große Sommeruniform   grande tenue d’éte    
Großer Dienstanzug   grande tenue    
Großherzog grand duke grand-duc granduca gran duque
Großraumwagen open coach     coche continuo, coche abierto
Großwesir grand vizier grand vizir gran vizir gran vizir
Grundieren to prime, undercoat   dare il colore di fondo  
Grundierung primer, undercoat apprêt, sous-couche imprimitura, prima mano, mano di fondo, fondo ancorante imprimación
Grundplatte        
Gruppe section (brit.), squad (am.) groupe de combat squadra  
Gruppenführer section oder squad leader      
Grus        
Guelfen Guelphs Guelfes Guelfi Güelfos
Guerillas guerrillas guérilleros guerrigliero, guerriglieri guerrilleros
Gugel        
Gugelhaube        
Guisarme guisarme guisarme   bisarma
Gurde canteen gourde borraccia cantimplora
Gurkha Gurkha Gurkha Gurkha Gurkha
Gusserker        
Gussgrat mould line, flashing bavure   línea de molde
Gusskern casting core      
Gussnaht mould line, flashing     línea de molde
Gusszapfen ingate      
Güter goods marchandises merci  
Güterbahnhof goods station, freight yard gare à marchandise stazione merci  
Güterschuppen goods shed, freight shed halle, bzw. hangar à marchandises magazzino merci MM cobertizo de mercancías
Güterverkehr goods traffic, conveyance of goods trafic des marchandises; traffico delle merci  
Güterwagen goods wagon, freight wagon, freight car wagon carro merci vagón de cargas
Güterzug goods train, freight train train de marchandises treno merci tren de carga
Güterzugbegleitwagen        
Güterzuggepäckwagen        
Gymnastjorka Gymnastyorka      
Gymnitai        
Haarzüge        
Hacke        
Hafen port port porto puerto
Hag        
Hagel        
Hagen        
Ha-ha, Aha ha-ha, sunk fence, foss ha-ha, saut-de-loup ha-ha ha-ha, salto de lobo
Hahn (Steinschloss) hammer chien cane pie de gato
Hahnenband        
Haken        
Hakenbüchse arquebus arquebuse    
Hakenmörser        
Hakennadel        
Hakenpulver        
Hakenschützen arquebusiers arquebusiers archibugieri arcabuceros
Haket        
Halbbataillon half-battalion demi-bataillon    
Halbe Bastion        
Halbe Kaponniere        
Halbe Kartaune half-kartouwe      
Halbe Kehle        
Halbe Notschlange        
Halbe Parallelen        
Halber Mond demi-lune demi-lune mezzaluna media luna
Halber Waffenplatz        
Halbe Schlange        
Halbinvalide        
Halbkolonne        
Halbmesser        
„Halbrechts!“, – „Halblinks!“        
Halbzug        
Hals        
Halsband        
Halsen jibing, wearing ship      
Halsberge, Ringkragen bevor gorgerin   barbote
Halsbinde stock   cravattino  
„Halt!“        
Haltbare Orte        
Haltepunkt        
Haltestelle roadsite station, halt point d‘arrêt, poteau d‘arrêt fermata parada
Hammerhaue        
Handbrandkugeln        
Handdienste        
Handfeuerwaffen firearms petites armes à feu    
Handgeld earnest payment      
Handgemenge hand-to-hand combat corps-à-corps combattimento corpo a corpo  
Handgewehr hand weapon      
Handgranaten hand grenades grenades à main bombe a mano granadas de mano
Handgriff handle, hand grip manche manico mango
Handhabe, Handhaben        
Handhabung der Geschütze        
Handlanger        
Handlehen        
Handmörser hand mortar      
Handmortier hand mortar      
Handmühlen        
Handpferd offside horse      
Handprotzwagen        
Handpulvermagazine        
Handramme        
Handrohr hand cannon      
Handschlag        
Handschlägel        
Handseite        
Handspeiche handspike      
Handstreich coup de main coup de main    
Handwerkskompanien        
Handzünder        
Hang slope      
Hängewerk hanging truss      
Hanse Hanseatic League hanse Lega Anseatica Liga Hanseática
Harcelieren   harceler    
Harnaschkappe        
Harnisch        
Harselieren   harceler    
Hasta hasta hasta asta hasta
Hastati, Hastaten hastati hastati astati, hastati asteros
Haubajonett        
Haubert hauberk haubert usbergo armadura de mallas
Haubitzbatterie howitzer battery      
Haubitze howitzer obusier obice obús
Haubitzrohr howitzer barrel canon d’obusier canna di obice barril de obús
Haufen        
Häuflein        
Hauptbüchse        
Hauptenceinte        
Hauptflanke        
Hauptgleis main line voie principale binario principale  
Hauptgraben        
Hauptkampfform        
Hauptkampflinie forward edge of battle area      
Häuptling chieftain chef de tribu    
Hauptlinie        
Hauptmann captain capitaine capitano capitán
Hauptmunitionsdepot        
Hauptquartier, HQ headquarters, HQ quartier général, QG quartier generale, QG cuartel general
Hauptreserve        
Hauptrunde        
Hauptstab        
Hauptstellung        
Haupttaue        
Haupttrupp        
Hauptverbandplatz        
Hauptwache main guard garde principale    
Hauptwall        
Hauptwerke        
Haus house maison casa casa
Hausarrest        
Häuserkampf urban warfare combat urbain guerra urbana guerra urbana
Häuserkrieg urban warfare combat urbain guerra urbana guerra urbana
Hausmeier Mayor of the Palace, majordomo maire du palais maggiordomo di palazzo mayordomo de palacio
Hausregimenter household troops maison du roi    
Hausteine        
Havildar Havildar      
Hebeapparate        
Hebebaum trailspike      
Hebeeisen        
Hebekasten        
Hebel        
Hebelade        
Hebeleiter        
Hebemaschinen        
Hebeprahme        
Hebeschraube        
Hebespiegel        
Hebezeug        
Heck stern poupe poppa popa
Heckanker        
Hecke hedge, hedgerow haie siepe seto
Heckenfeuer        
Heckfeuer        
Heer army, land army armée de terre esercito ejército de tierra
Heerbann ban ban banno  
Heerstraße        
Heiducken Hajduk, Haiduk Haïdouks Hajduci Hajduk
Heilige Lanze Holy Lance, Spear of Destiny Sainte Lance, lance de Longin Lancia Sacra lanza Sagrada, lanza del Destino
Heliograph heliograph héliographe eliografo heliógrafo
Hellebarde halberd hallebarde alabarda alabarda
Heller Haufen   Heller Haufen    
Hellocker buff ventre de biche    
Helm helmet, helm casque elmo, elmetto casco, yelmo
Helmbarte halberd hallebarde alabarda alabarda
Helmbrünne aventail, camail camail d’armure camaglio almófar1​
Helmbusch        
Helmdach        
Helmdecke mantling lambrequin svolazzi, lambrecchini lambrequín
Helmkleinod        
Helmkrone        
Helmlehen        
Helmrose        
Helmrost        
Helmschmuck crest cimier cimiero cimera
Helmsturz        
Helmüberzug helmet cover couvre-casque    
Helmwulst        
Helmzier crest cimier cimiero cimera
Heloten Helots Hilotes Iloti Ilotas
Hemmkeile        
Hemmkette        
Hemmschuh        
Henkel        
Herdfrischstahl, Herdstahl        
Herold herald héraut araldo heraldo
Heroldsamt        
Heroldsbilder ordinary pièces pezze ordinarie piezas
Heroldsfiguren ordinary pièces pezze ordinarie piezas
Herrschaft lordship      
Herzog duke duc duca duque
Heu hay foin fieno heno
Hieb        
Hiebfechten        
Hiebwaffen        
Hiefhorn        
Hifthorn        
Hilfsbremswagen        
Hilfskrankenträger        
Hilfstor auxiliary gate portail auxiliaire cancello ausiliario puerta auxiliar
Hilfstruppen auxiliaries troupes auxiliaires truppe ausiliarie tropas auxiliares
Himation himation himation himation himatión
Hindernisse obstacles      
Hinhaltender Widerstand delaying action      
Hintergewicht        
Hinterhalt ambush embuscade imboscata emboscada
Hinterhang reverse slope      
Hinterhangstellung reverse slope defence      
Hinterlader breech-loader chargement par la culasse    
Hinterwagen        
Hippe bill vouge    
Hirka hirka      
Hirnhaube cervelliere, skull cap cervelière cervelliera, segretta in testa cervelliere, cervellera
Hirnholz end grain bois debout, bois de bout    
Hirschfänger hunting dagger      
Hoboisten oboists, hautboists hautboïstes   Oboístas
Hochbordwagen, Bordwandwagen open wagon wagon-tombereau vagone merci aperto vagón abierto
Hof        
Höhenmesser altimeter altimètre altimetro altímetro
Höhenburg hill castle      
Höhenrichtbereich        
Höhenrichtmaschine elevation mechanism      
Höhenrichtung gun elevation      
Hohlbauten        
Hohles Karree hollow square carré quadrato cuadro
Hohlgeschoss shell      
Hohlkehle concave profile cannelure    
Hohlkugeln        
Hohlweg sunken lane, hollow way chemin creux sentiero, via incavata camino excavado
Hohlsteine        
Hohlziegel pantile panne flamande    
Holfter holster      
Holz wood bois legno madera
Holzauge        
Holzbau   construction en bois    
Holzrampe ramp for loading timber rampe de chargement pour bois piano caricatori per legnami  
Holzwände wooden walls      
Hopliten hoplites hoplites opliti hoplitas
Hoplon hoplon hoplon oplon hoplon
Horde orda, horde horde orda horda
Hornist bugler clairon trombettiere cornetista
Hosen pants, trousers pantalons pantaloni pantalones
Hosenscharte        
Hotel hotel hôtel albergo hotel
Hourdis        
Hudel        
Hudelwagen        
Hüfthorn        
Hügel hill colline collina colina
Hund minecart, mine hutch berline de mine    
Hundertgarden Hundred Guard Cent-gardes    
Hundsgugel hounskull heaume à tête de chien bacinetto a muso di cane bacinete
Hunt minecart, mine hutch berline de mine    
Hurde hoarding hourd, bretèche   cadalso
„Hurra!“ hurrah, hooah      
Husaren hussars hussards ussari húsares
Husarenmütze        
Hut hat chapeau cappello sombrero
Hutknopf        
Hutmasche cockade of ribbon noeud de cocarde    
Hütte hut hutte capanna chozo
Hypaspisten hypaspists hypaspistes ipaspisti hipaspistas
Hyperboreer Hyperboreans Hyperboréens Iperborei Hiperbóreos
Igel hedgehog hérrison    
Im Nahkampf in melee en mêlée in mischia en melé
Im Stillgestanden at attention au garde à vous sull’attenti en atención
Impraktikabel machen        
Impraktikables Terrain        
„In Arm’s – Gewehr!“   armes au bras! braccio’arm!  
Inch, Zoll inch pouce pollice pulgada
Incursion incursion incursion incursione incursión
Index        
Indirekter Schuss indirect fire      
Indirektes Feuer indirect fire      
Indirektes Richten        
Indurit        
Infanterie infantry infanterie fanteria infantería
Infanteriebataillon infantry battalion bataillon d’infanterie battaglione di fanteria batallón de infantería
Infanteriebrigade infantry brigade brigade d’infanterie brigata di fanteria brigada de infantería
Infanteriedivision infantry division division d’infanterie divisione di fanteria división de infantería
Infanteriekanone infantry support gun canon de support d’infanterie cannone di appoggio  
Infanteriepanzer        
Infanterieregiment infantry regiment régiment d’infanterie reggimento di fanteria regimiento de infantería
Infanteriespitze        
Inful lappet   infule ínfulas
Ingenieure engineers ingénieurs ingegneri ingenieros
Inhaber proprietor proprietaire proprietario dueño
Inkarnat carnation carnation di carnagione carne, carnación
Inklinationswinkel        
Innenwache        
Innere Linie interior lines      
Innere Verteidigung        
Inneres Polygon        
Inspekteur inspector      
Insurgent insurgent insurgé insorto insurgente
Interimsrock        
Intervall interval      
Invaliden invalids invalides invalidi inválidos
Invasion invasion invasion invasione invasión
Inversion        
Investitur Investiture Investiture Investitura Investidura
Investiturstreit Investiture Controversy querelle des Investitures lotta per le investiture conflicto de las Investiduras
Irokesen Iroquois Iroquois Irochesi Iroqueses
Iron Bricks iron bricks      
Irregulaire Befestigung        
Isolierungsmauer        
Italienische Befestigungsmanier        
Jacht yacht yacht pànfilo yate
Jaffelkanonenboot        
Jagdgeschütz chase gun, bow chaser, stern chaser      
Jagdhorn hunting horn trompe de chasse corno da caccia cuerno de caza
Jagdkommando, Kommando Spezialkräfte commando, special forces commando, forces spéciales commando, forze speciali comando, fuerzas especiales
Jagdordnung        
Jäger chasseurs chasseurs cacciatori cazadores
Jäger zu Pferde guides guides guidas guías
Jägerei        
Jagers        
Jakobinermütze Phrygien cap bonnet phrygien berretto frigio gorro frigio
Jalon        
Jalousien        
Janitscharen Janissaries Janissaires Giannizzeri Jenízaros
Janitscharenmusik        
Jemadar Jemadar Jemadar Jemadar Jemadar
Jibbah Jibbah      
Joch   travée    
Jolle skiff, dinghy yole schifo single
Juften, Juchtenleder   cuir de russie    
Jurte yurt yourte yurta yurta
Jus primae noctis the lord’s right droit de seigneur Ius primae noctis derecho de pernada
Justaucorps justacorps, justaucorps justaucorps justaucorps casaca
Kabelgatt cable stage, rope store, bosun‘s locker      
Kadett cadet cadet cadet cadete
Kadmium cadmium cadmium cadmio cadmio
Kaffenster        
Kâfir kafir kâfir    
Kaftan kaftan, caftan caftan caffettano caftán
Kahn boat, barge canot barca barco
Kai quay, wharf quai banchina muelle
Kaimauer        
Kaiser emperor empereur imperatore emperador
Kaiserabzeichen        
Kaiseradler imperial eagle      
Kaiserboot        
Kaisergarde        
Kaiserjäger        
Kaiserkrone        
Kaiserkultus        
Kaiserliche        
Kaiserliche Hoheit        
Kaiserliche Städte        
Kaisermanöver        
Kaisermünzen        
Kaiserpreise        
Kaiserstandarte        
Kaiserstiehl        
Kaiserstuhl        
Kaiserwappen        
Kaiserzahl        
Kajak kayak kayak kayak kayak
Kaliber caliber, calibre calibre calibro calibre
Kaliberlänge caliber length, calibre length      
Kalifat caliphate califat califfato califato
Kalifen caliphs califes califfi califas
Kaliko calico calicot calicot calicó
Kalpak kalpak kalpak kalpak kalpak
Kamisade camisado, camisade camisade   encamisada, camisado, camisade
Kamisarden Camisards Camisards Camisardi Camisardos
Kamisol waistcoat, vest gilet, veste panciotto chaleco
Kamm crest crête    
Kammer chamber chambre culatta recámara
Kammerarrest        
Kammerboten        
Kammerbüchse breech-loading swivel gun      
Kammerfurier        
Kammergeschütz        
Kammerherr chamberlain chambellan, chambrier ciambellano, camerlengo chambelán
Kammerjäger        
Kammerjunker valet de chambre Gentilhomme de la Chambre    
Kammermeister        
Kammerschwanzschraube        
Kammerstücke        
Kammerunteroffizier   capitaine d’armes    
Kämmerer        
Kammlinie        
Kampagne military campaign campagne militaire campagna militare campaña militar
Kampagnepferd        
Kampagnereiten        
Kampanen        
Kämpfer impost, impost block imposte piedritto imposta
Kampftasche combat field pack      
Kampieren        
Kampierleine picket line      
Kampierpfähle picket posts      
Kanadier canoe canoë canoa canoa
Kanal        
Kandare curb bit mors de bride imboccatura bocado
Kanone cannon canon cannone cañón
Kanonenbatterie gun batterie      
Kanonenbronze gun metal laiton rouge, bronze autrichien ottone rosso  
Kanonengranaten        
Kanonenjolle gun yawl      
Kanonenkugel round shot, solid shot, cannonball boulet palla di cannone bala de cañón
Kanonenmetall        
Kanonenpulver gun powder poudre de canon    
Kanonenrohr cannon barrel canon de canon canna di cannone barril de cañón
Kanonenschaluppe gun sloop chaloupe cannonière    
Kanonenschläge gun powder poudre de canon    
Kanonenschloss        
Kanonier gunner, cannoneer canonnier    
Kansa        
Kanter canter   canter  
Kantillen bullion fringe cannetilles, gros bouillon, grosses torsades d’or, cordes à puits    
Kantonierung        
Kantonierungsquartiere        
Kantonisten        
Kantonnement        
Kantonsystem        
Kantonverfassung        
Kanu canoe canoë canoa canoa
Kapelle        
Kaper privateer corsaire corsaro corsario
Kaperei privateering guerre de course guerra di corsa guerra de corso
Kapitän, Kapitain captain, commander capitaine capitano capitán
Kapitain d’Armes   capitaine d’armes    
Kapitalen        
Kapitallinien        
Kapitell capital chapiteau capitello capitel
Kapitulant        
Kapitulation capitulation, surrender capitulation capitolazione capitulación
Kaponniere caponier caponnière caponiera, capponiera caponera
Kappenfenster        
Käppi kepi képi kepi quepi
Kapudan Pascha Kapudan Pasha capitan pacha, kapudan pacha capitan pascià  
Karabiner carbine carabine carabina carabina
Karabiniers carabiniers carabiniers carabinieri carabineros
Karacke, Nef carrack, nau caraque, nef caracca, nao carraca
Karakole caracole caracole caracollo  
Karakolieren caracole caracole caracollo  
Karakor        
Karamussal        
Karavelle caravel caravelle caravella carabela
Karawane caravan caravane carovana caravana
Karawanserei caravanserai caravansérail caravanserraglio caravasar
Kardeele        
Karkasse carcass   carcassa carcasa
Karnies        
Karolinger Carolingian dynasty Carolingiens carolingi Dinastía Carolingia, Carolingios
Karree square carré quadrato cuadro
Karren cart charrette carretto carro
Karriere        
Karronade carronade caronade carronata carronada
Karst        
Kartätsche, Kartätschen canister, case-shot boîte à mitraille, biscaïen    
Kartätschbüchse case-shot      
Kartätschenfeuer canister fire      
Kartätschenscheibe        
Kartätschenschuss canister fire      
Kartätschenschussweite canister range      
Kartaune kartouwe      
Karte        
Kartuschbeutel   sachet à gargousse    
Kartuschbüchse cartridge cylinder gargoussier    
Kartusche (Kunst) cartouche cartouche    
Kartusche (Munition) casing cartouche    
Kartusche (Uniform)   giberne de cavalerie    
Kartuschkisten        
Kartuschnadel pricker, pricking-wire dégorgeoir ordinaire    
Kartuschtornister   gargoussier    
Kartuschwagen        
Karud karud      
Kasake        
Kasematte casemate casemate casamatta casamata
Kasemattlafette garrison carriage      
Kaserne barracks caserne caserma cuartel
Kasiklik kasiklik      
Kaskett   casquet celata  
Kastell castellum castellum, camp romain castellum castellum
Kasten box boîte scatola caja
Kastenkippwagen        
Kastenprotze field-carriage limber avant-train de campagne avantreno avantrén
Kataphrakten cataphract cataphractaire catafratto catafracto
Kathedralglas cathedral glass      
Katzbalger Katzbalger Katzbalger Katzbalger destripagatos
Katzenkopfpflaster        
Katzentreppen crow-stepped gable pignon à gradins    
Kauffahrer merchant vessel      
Kaufhaus, Kaufhof merchant‘s house, merchant‘s hall      
Kausch     radancia  
Kavalier cavalier cavalier cavaliere caballero
Kavaliere Cavaliers Cavaliers Cavaliers Cavaliers
Kavalierperspektive        
Kavalkade cavalcade cavalcade cavalcata cabalgata
Kavallerie cavalry cavalerie cavalleria caballería
Kavallerie abweisend repelling cavalry repoussant cavalerie repellendo cavalleria repeliendo caballería
Kavallerieangriff cavalry charge charge de cavalerie carica di cavalleria carga de caballería
Kavallerieartillerie        
Kavalleriebatterie        
Kavalleriebrigade cavalry brigade brigade de cavalerie brigata di cavalleria brigada de caballería
Kavalleriedivision cavalry division division de cavalerie divisione di cavalleria división de caballería
Kavalleriekorps cavalry corps corps de cavalerie corpo di cavalleria cuerpo de caballería
Kavallerielinie        
Kavalleriepanzer cavalry tank char de cavalerie    
Kavalleriepatrouille cavalry patrol patrouille de cavalerie pattuglia di cavalleria patrulla de caballería
Kavalleriepioniere        
Kavallerieregiment cavalry regiment régiment de cavalerie reggimento di cavalleria regimiento de caballería
Kavallerieschule        
Kavalleriespitze        
Kavalleriestabswache        
Kavallerietelegraph        
Kavallerietruppendivision        
Kavallerieübungsreisen        
Kavallerieunteroffizierschule        
Keçe        
Kehleinstrich        
Kehle throat, gorge gorge    
Kehleinstrich        
Kehlkaponniere        
Kehllinie        
Kehlpunkt        
Keil wedge      
Kelchkapitell        
Kellerfenster cellar window fenêtre du sous-sol    
Kernschuss point-blank      
Kernschussweite point-blank range      
Kernumwallung city wall     muralla
Kessel        
Kesselblech boiler plate plaque de chaudière    
Kesseler        
Kesselflicker        
Kesselhaube bascinet bassinet, bascinet bacinetto bacinete
Kesseljagen        
Kesselpauken kettledrums      
Kesselpferde        
Kesselschmiede        
Kesselsteine        
Kesseltreiben        
Kesselwagen boiler truck, tank truck wagon citerne, citerne carro cisterna vagón cisterna
Ketschtakelung ketch rig gréement de ketch   aparejo queche
Kettenbrücke chain bridge   ponte delle catene  
Kfz-Nachtmarschgerät        
Khaki khaki kaki cachi  
Khyber-Messer khyber knife      
Kibitka        
Kiellinie line of battle ligne de bataille linea di battaglia línea de batalla
Kielschwein kelson, keelson carlingue paramezzale sobrequilla, quilla falsa
Kielwasser wake sillage scia  
Kielwasserlinie        
Kies gravel gravier ghiaia grava
Kiesstraßen gravel roads piste   caminos de ripio
Kilidsch kilij kilij Kilij kiliç
Kilmarnock Cap Kilmarnock Cap      
Kilometerstein highway location marker, milestone jalon segnali di progressiva chilometrica hito kilométrico
Kilt kilt kilt kilt kilt, falda escocesa
Kimme rear sight hausse    
King’s colours King’s colours drapeau régimentaire    
Kippregel        
Kippwagen        
Kirche church église chiesa; iglesia
Kirchenlehen        
Kiste crate      
Kiver Kiwer Kiwer    
Klafter        
Klampe        
Klappe lapel revers, bavaroise risvolto, revers solapa
Klaue        
Kleeblatt        
Kleeblattbogen        
Kleiner Dienstanzug   petite tenue    
Kleiner Krieg petty warfare, small war, little war petite guerre    
Kleines Gewehr small arms      
Kleingerät        
Kleinpflaster        
Kleinviehwagen        
Kleister paste      
Klinker        
Klinkerstraßen clinker brick road      
Kloben        
Kloster monastery monastère monastero monasterio
Klotz        
Knagge        
Knall bang coup    
Knappe squire écuyer scudiero escudero
Knecht        
Knick   talus arboré    
Kniebuckel   genouilliére    
Kniehöhe        
kniend kneeling à genoux inginocchiato arrodillado
Kniegürtel knee belt jarretière    
Kniehosen breeches culotte, haut-de-chausses culotte culote
Knieriemen knee straps jarretières    
Kniestock        
Knochensack        
Knollenkapitell        
Knöpfe buttons boutons bottoni botones
Knopflochlitze buttonhole lace boutonnières    
Knopflochtresse buttonhole lace boutonnières    
Knüppeldamm corduroy road, log road chemin de rondins strada di tronchi  
Kochen        
Kochgeschirr mess kit gamelle gavetta, gamella  
Kochgräben        
Kochlöcher        
Köcher quiver carquois faretra aljaba, carcaj
Kogge cog cogue cocca coca
Kohlenbühne        
Kohorte Cohort Cohorte Coorte Cohorte
Koinvestitur        
Kokarde cockade cocarde coccarda escarapela
Koker        
Kolben butt      
Koller buff-coat     coleto, ropilla
Kollett coatee habit-veste, collet   coleto, ropilla
Kolonialkorps        
Kolonialtruppen colonial troops troupes coloniales truppe coloniali tropas coloniales
Kolonne column colonne colonna columna
Kolonnenbrücken        
Kolonnenjäger guides guides guidas guías
Kolonnentaktik columnar tactic      
Kolonnenwege        
Kolophonium rosin, colophony colophane colofònia colofonia
Kolpak busby colback colbacco colbac
Kolubrine culverin couleuvrine colubrina culebrina
Kombattanten combatants combattants   combatientes
Komitat        
Kommandant commander commandant comandante comandante
Kommandantur       comandancia
Kommandement       comandancia
Kommandeur commanding officer     comandante
Kommandeurruf commanding officer call      
Kommandieren        
Kommandierte        
Kommando command commandement comando comando
Kommandobrücke bridge (nautical) passerelle (maritime) ponte di comando puente de mando
Kommandoelemente        
Kommandoflaggen        
Kommandoführer        
Kommandostab        
Kommandostand        
Kommandoturm        
Kommandozulage        
Komménde Commandry, Commandery Commanderie Commenda Commenda
Kommunikationen communications      
Kommunikationsgraben communications trench      
Kompanie, Kompagnie company compagnie compagnia compañía
Kompaniechef, Kompagniechef company commander      
Kompaniefahne company colours drapeau de compagnie bandiera di compagnia bandera de compañía
Kompaniekolonne company column colonne de compagnie colonna di compagnie columna por compañías/td>
Kompass compass compas compasso compás
Komplementärfarben complementary colours couleurs complémentaires colori complementari colores complementarios
Kompositkapitell, Kompositenkapitell        
Komtur Komtur Commandeur Commendatore Commendador
Komturei commenda commanderie commenda commenda
Konföderierte Confederates Confédérés Confederati Confederados
König king roi re rex
Königsblau   bleu de roi    
Königtum        
Konskribieren        
Konskription conscription      
Konsole        
Konteradmiral counter admiral contre-amiral    
Konterapproche        
Konterbatterien        
Konterbrassen        
Konterepauletten counter-epaulette contre épaulette controspalline charretera
Kontereskarpe counterscarp contre-escarpe controscarpa contraescarpa
Kontergarde counterguard contre-garde    
Kontermandieren countermand contremander    
Kontermarsch countermarch contre-march    
Kontermine counter-mine contre-mine, contremine    
Konterorder counterorder contre-ordre    
Konterrevolution counter-revolution contre-révolution    
Kontingent        
Kontingentsherr        
Kontravallationslinien        
Kontreapprosche        
Kontrebatterien        
Kontregarde   contre-garde    
Kontremarsch countermarch contre-marche contromarcia contramarcha
Kontreskarpe counterscarp contre-escarpe controscarpa contraescarpa
Kontribution        
Konvoi convoy convoi    
Konzentrierte Breitseite        
Kop        
Köper twill serge saia sarga
Köperboy        
Kopf muzzle      
Kopfband        
Kopfbedeckung headdress couvre-chef copricapo cubrecabeza
Kopffriesen        
Kopfgestell        
Kopfloch        
Kopfscheibe        
Kopfstein        
Kopfsteinpflaster cobblestone pavement      
Kopje        
Kopië        
Kopis kopis kopis kopis kopis
Koppel        
Koppeln        
Korazun        
Korb basket      
Korbbogen        
Korbflechterei        
Korbmacherhobel        
Korbschanze   gabionnade    
Korbwaren        
Korbweide        
Korbwerk        
Korbzucht        
Kord, Cord corduroy velours côtelé velluto a coste, corduroy pana, corderoy, corduroy, cotelé
Korvette corvette corvette corvetta corbeta
Korvettenkapitän lieutenant commander capitaine de corvette capitano di corvetta capitán de corbeta
Korazzen cuirassiers cuirassiers corazzieri coraceros
Kordon cordon cordon    
Kordonsystem        
Korn front sight guidon    
Kornett cornet cornette cornetta corneta
Kornett (Instrument) cornet cornet cornetto corneta
Korporal corporal caporal, brigadier (Kavallerie) caporale cabo
Korporalschaft        
Korps corps corps d’armée corpo d’armata cuerpo de ejército
Korpsbrückentrain        
Korpskommandeur corps commander      
Korsar Barbary Corsairs barbaresque corsari barbareschi piratas berberiscos
Korseke spetum corsèque    
Kosaken Cossacks Cosaques Cosacchi Cosacos
Kraftpapier kraft paper, butcher paper      
Kraftstoff        
Kragen collar collet colletto cuello
Kragenpatte collar tab   mostrina  
Kragenspiegel collar tab   mostrina  
Kraggesims        
Kragstein        
Kragsturzbogen        
Krähenfuß crow’s foot, caltrop chausse-trape piede di corvo, tribolo abrojo
Krampen        
Kran crane brancardiers barellieri camilleros
Kranfahrzeug mobile crane grue mobile autogrù  
Krankenträger stretcher bearers brancardiers barellieri camilleros
Krankenwagen ambulance ambulance ambulanza ambulancia
Krankenzelt hospital tent tente d’hopital    
Kranschutzwagen        
Kranwagen crane truck, travelling crane, derrik car wagon grue carro gru  
Kranz base bandeau, couronne    
Kranzgesims        
Krätzer        
Kratzmuster        
Krausbouillon        
Kreistruppen        
Kremaillere   crémaillère    
Kreml        
Krempziegel        
Krenelierte Mauer        
Krete        
Kreuzfahne        
Kreuzfahrer crusaders croisés crociati cruzados
Kreuzfeuer crossfire      
Kreuzgalopp        
Kreuzhacke        
Kreuzherren Crosiers Croisiers Crocigeri  
Kreuzknoten reef knot, square knot nœud plat, nœud droit nodo piano nudo de rizo, nudo cuadrado
Kreuzpickel        
Kreuzredoute        
Kreuzritter crusader      
Kreuzscharte        
Kreuzstock        
Kreuzverband English cross bond      
Kreuzzüge Crusades Croisades Crociati Cruzadas
kriechend crawling rampant strisciando gateando
Krieg war guerre guerra guerra
Krieger warrior guerrier guerriero guerrero
Kriegführung military strategy stratagème strategia militare estrategia militar
Kriegsbaukunst        
Kriegsbrücken   pont militaire    
Kriegsdienst        
Kriegsformation        
Kriegsfuhrwerke        
Kriegsfuß   pied de guerre    
Kriegsgefangene prisoners of war prisonniers de guerre prigionieri di guerra prisioneros de guerra
Kriegsgliederung order of battle ordre de bataille ordine di battaglia  
Kriegshammer war hammer marteau d’armes martello d’armi martillo de guerra
Kriegskunst art of war art de guerre arte della guerra arte de la guerra
Kriegsleistungen        
Kriegslist ruse of war ruse de guerre    
Kriegsmann        
Kriegsmusik        
Kriegsschauplatz theater of war      
Kriegssense war scythe faux de guerre, fauchard    
Kriegsspiel wargame jeux de guerre gioco di guerra juego de guerra
Kriegstribunen military tribunes tribuns militaires tribuni militari tribunos militares
Kriegszucht discipline discipline   disciplina
Kroki croquis croquis   croquis
Krone        
Krone der Brustwehr superior talus      
Kropfsteine        
Krug        
Krumme Säbel scimitar cimeterre scimitarra cimitarra
Krummwischer        
Kruppe rump, croup croupe groppa grupa
Kübelhelm bucket helm grand heaume   yelmo cubo
Küchenwagen kitchen car wagon-cuisine carro cucina  
Kugel ball, sphere balle, sphère palla, sfera bala, esfera
Kugelbahn        
Kugelblende ball mount, firing port      
Kugelkelle        
Kugellöffel        
Kugelrecken        
Kugelscharte firing port      
Kugelzange        
Kugelzieher        
Kühleimer (beim Geschütz)   seau    
Kühlwagen refrigerator car, reefer wagon réfrigérant carro refrigerante vagón refrigerado, refrigerante
Kulisse scenery flat coulisse    
Kummet        
Kumt        
Kundschafter scout éclaireur    
Künette cunette cunette    
Kunststoffkorrosion plastic corrosion corrosion de plastique corrosione plastico corrosión de plástico
Kupferbeschlag        
Kupferdraht copper wire fil de cuivre filo di rame alambre de cobre
Kupiertes Gelände        
Kur Electoral College      
Kürass cuirass cuirasse corazza coraza
Kürassiere cuirassiers cuirassiers corazzieri coraceros
Kurfürsten Prince-electors princes-électeurs principi elettori príncipes electores
Kurfürstenhut Ducal hat     birreta germánica
Kurhut Ducal hat     birreta germánica
Kurier courier      
Küriss        
Kürisser        
Kurmantel        
Kurrecht        
Kurschwerter        
Kurta kurta kurta kurta kurta
Kurtine curtain wall courtine muro di cortina cortina
Kurtinenpunkt        
Kurtinenwinkel        
Kurtka kurtka kurtka kurtka kurtka
Kurucz (Kuruzen, Kuruzzen)     kurtka  
Kürzeste Widerstandslinie        
Kurzgewehr        
Küste coast, seashore côte costa, litorale costa
Küstenartillerie coastal artillery artillerie côtiere artiglieria costiera artillería costera
Küstenbatterie coastal battery batterie côtiere batteria costiera batería costera
Küstenbefestigung        
Küstenbewahrer        
Küstenbrüder   frères de la côte;    
Küstendamm        
Küstenfahrt        
Küstenfeuer        
Küstenfieber        
Küstenfischerei        
Küstenfort        
Küstenfrachtfahrt        
Küstenfunde        
Küstengebiet        
Küstengeschütze coastal guns      
Küstengewässer        
Küstenpanzerschiffe coastal defense ships cuirassé garde-côtes corazzata costiera acorazado coste
Küstenverteidigung        
Küstenwerke        
Kutscher coachman cocher cocchiere cochero
Kutter cutter cotre cutter cúter
Küvette        
Kyriss        
Kyrisser        
Labarum Labarum Labarum Labaro Lábaro
Lackieren        
Lade        
Ladebühne loading ramp rampe de chargement marciapiede bagagli rampa de carga
Ladefläche cargo bed caisse de chargement    
Ladekanonier loader      
Laderampe loading ramp rampe de chargement marciapiede bagagli rampa de carga
Ladeschütze loader chargeur servente cargador
Ladestreifen stripper clip      
Laden eines Geschützes loading a gun      
ladend loading chargeant caricando cargando
Laden des kleinen Gewehrs loading small arms      
Ladeschaufel powder ladle      
Ladesteig        
Ladestock ramrod baguette bacchetta bagueta
Ladestraße cart road trottoir de chargement marciapiede di caricamento  
Ladezeug        
Ladung charge charge carica carga
Ladung stoßend, die ramming the charge tassant la cartouche spingendo la cartuccia atacando el cartucho
Längsquartier        
Lärm        
Lärmfeuer        
Lärmkanone        
Lärmplatz        
Lärmstange        
Lärmzeichen        
Lafette gun carriage affût affusto  
Lafettenkasten trail chest, gun chest, axle box coffret d’affût cassettino d’affusto  
Lafettenwand carriage cheek      
Lage von Kanonen        
Lager military camp camp accampamento campamento militar
Lagerfläche        
Lagerfuge        
Lagergasse        
Lagerhaus warehouse entrepôt    
Lagerhöhe        
Lagermütze forage cap bonnet de police    
Lagerwachen        
Lampassen        
Lance-Naik Lance-Naik      
Lanciers lancers lanciers lancieri lanceros
Landbrücke        
Landdragoner        
Landen landing débarquement sbarco desembarco
Landfrieden        
Landfriedensbruch        
Landfuhrwerk        
Landgendarmen        
Landgraben        
Landgraf landgrave   langravio landgrave
Landjäger        
Landjägerkorps        
Landkennung        
Landkrieg land warfare guerre terrestre battaglia terrestre guerra terrestre
Landkutsche        
Landreiter, Landreuter        
Landsknechte Landsknechts lansquenets lanzichenecchi lansquenetes
Landstraße        
Landsturm        
Landung landing operation débarquement sbarco desembarco
Landungsgeschütze landing gun      
Landvogt        
Landwehr (Befestigung)        
Landwehr (Truppen) militia milice milizia milicia
Langbaum        
Langfeld chase      
Langholz        
Langholzwagen        
Langtau   prolonge    
Langwagen        
Langwälle        
Langwied        
Lanze lance lance lancia lanza
Lanzenfahne lance pennon, cavalry guidon flamme de lance, guidon pennone di lancia pendón de lanza, guión
Lanzenreiter lancers lanciers lancieri lanceros
Lanzenwimpel pennon, guidon pennon, guidon pennone pendón
Lastkraftwagen (Lkw) truck camion autocarro camión
Lasur glaze glacis velatura veladura
Latte lath latte assicella  
Lauf barrel canon canna cañón
Laufbrücken foot bridge, gangway      
Läufe runner      
Laufen running course à pied correre carrera a pie
laufend running courant correndo corriendo
Laufendes Gefecht running engagement      
Läufer stretcher      
Läuferschicht stretcher      
Läuferverband        
Laufgang        
Laufgeld        
Laufgraben communications trench tranchée trincee trinchera
Laufkugeln        
Laufrinne        
Laufräder, Laufrollen road wheels      
Laufschritt double quick, double march pas de course    
Lavur, Lavieren wash lavis velatura veladura
Leading Seaman Leading Seaman      
Lederzeug leather equipment      
Lee leeward     barlovento
Legaten legates légats legati legados
Legion legion légion legione legión
Lehen fief, fiefdom fief feudo feudo
Lehmstein        
Lehnhof        
Lehnkurie        
Lehnrecht        
Lehnsverhältnis        
Lehrbataillon        
Lehrbogen   cintre    
Lehreskadron        
Lehrgerüst        
Lehrtruppen school troops      
Leibeskadron Sovereign’s Squadron escadron colonell    
Leibfahne sovereign’s colours drapeau colonel    
Leibgarde life guards gardes du corps guardia del corpo guardaespaldas
Leibkompanie sovereign’s company compagnie colonelle    
Leibriemen waistbelt ceinturon cintura, cinturone cinturón
Leibrock        
Leibstandarte sovereign’s standard étandart colonel    
Leibtruppen guards, life guards Gardes du corps    
Leibwache life guards Gardes du corps    
Leichte Dragoner light dragoons dragons légers dragoni leggeri dragones ligeros
Leichte Infanterie light infantry infanterie légère fanteria leggera infantería ligera
Leichte Kavallerie light cavalry cavalerie légère cavalleria leggera caballería ligera
Leichtes Maschinengewehr light machine gun, automatic rifle mitrailleuse légère, fusil mitrailleur mitragliatrice leggera, fucile mitragliatore ametralladora ligera, fusil automático
Leichte Truppen light troops troupes légères    
Leichte Truppen light troops troupes légères    
Leim glue, lime colle    
Leinwand canvas canevas    
Leistensteine curb bordure cordolo bordillo, cordón, contén, sardinel
Leitblock fixed pulley      
Leiterersteigung        
Leitkreuz        
Lenkscheit        
Lepontier Lepontii Lépontiens Leponzi Leponcios
Lesesteine        
Lesesteinpflaster        
Letze        
Leuchtpistole Very pistol, flare gun pistolet de détresse   pistola de bengalas
Leutnant second lieutenant sous-lieutenant sottotenente subteniente
Libelle spirit level niveau à bulle livella nivel
Libellenquadrant        
Lichter lights      
Lichterbüchse portfire case      
liegend prone couché prono prono, boca abajo
Liegetage        
Lieutenant        
Liga league ligue lega liga
Limbus        
Lineartaktik linear tactics      
Linie, Linien line ligne linea línea
Linienlager        
Linnen linen lin lino lino
Lisene lesene, pilaster strip lésène lesena lesena
Litewka        
Lithovoloi        
Lituus        
Litze lace, ribbon galon, ruban gallone galón
Lochaber-Axt Lochaber axe      
Locheisen punch      
Lochos        
Lochzange punch pliers      
Lokomobile traction engine locomobile locomobile locomóvil
Lokomotive locomotive locomotive locomotiva locomotora
Lokomotivführer locomotive driver conducteur de train macchinista ferroviario maquinista ferroviario
Lokomotivschuppen, Lokschuppen locomotive shed, engine shed, engine house remise à locomotives rimessa locomotive, rimessa macchine casa de máquinas
Lore lowry      
Löschgruppe        
Löschgruppenfahrzeug        
Losung password, watchword mot de passe    
Lot        
Lotse pilot      
Luftfahrzeug aircraft aéronef aereo aeronave
Luftlandetruppen airborne forces troupes aéroportées truppe aviotrasportate fuerzas aerotransportadas
Luke hatch trappe portello escotilla
Lumpenzieher        
Lünette (Festungswerk) lunette lunette lunetta  
Lunte slow match, match cord mèche à feu    
Lunte riechen to smell a rat éventer la mèche sentire odore di polvere descubrir el pastel
Luntenberger match case      
Luntenschloss matchlock platine à mèche    
Luntenspieß linstock, lintstock      
Luntenstock linstock, lintstock      
Luv windward     sotavento
Luzerner Hammer Lucerne hammer      
Magazin supply depot magasin magazzino almacén
Magazinfeuer        
Magazinverpflegung        
Magazinwesen        
Magenta magenta magenta magenta magenta
magister militum magister militum magister militum magister militum magister militum
Magistrale        
Mail        
Major major commandant maggiore mayor, comandante
Majordomus Mayor of the Palace, majordomo maire du palais maggiordomo di palazzo mayordomo de palacio
Makadamstraßen macadam roads routes macadamisée    
Makhaira makhaira makhaira makhaira makhaira
Malteser        
Manipel maniple manipule manipolo manípulo
Mannengericht        
Manneszucht        
Mannloch manway      
Mannschaften other ranks, rank and file      
Mannschaftsgräben trenches tranchées trincee trincheras
Manöverkrieg maneuver warfare guerre de manœuvre    
Mantel greatcoat capote (inf.), manteau (cav.) cappotto abrigo
Mantelet mantlet mantelet pluteo pluteo
Mantelgeschosse jacketed bullets balles chemisées proiettili incamiciati balas encamisados
Mantelsack valise valise porte-manteau    
Marathen Marathas Marathes Maratti Marathas
Marineartillerie naval artillery artillerie navale artiglieria navale artillería naval
Marinefüsiliere   fusiliers marins fucilieri di marina  
Marineinfanterie naval infantry, marines infanterie de marine fanteria di marina infantería de marina
Marketender sutler cantinier, cantinière mercatante vivandero, vivandera
Markt market marché mercato mercado
Marktflecken market town bourg    
Marodeur, Marodieren marauder maraudeur predone merodeador
Marsch march marche marcia  
Marschbataillon march battalion bataillon de marche    
marschierend marching marchant marciando marchando
Marschall marshal maréchal maresciallo mariscal
Marschallstab baton bâton de maréchal bastone da feldmaresciallo bastón de mariscal
Marschform        
marschierend marching marchant marciando marchando
Marschgefecht        
Marschkolonne column of route colonne de marche colonna di marcia  
Marschkolonnenwege        
Marschkommisarius        
Marschlager bivouac bivouac    
Marschlager der Lafette travelling trunnion holes      
Marschland marshland marais palude marisma
Marschmagazin supply depot magasin magazzino almacén
Marschordnung order of march      
Marschquartier        
Marschregiment march regiment régiment de marche    
Marschsektion        
Maschikuli machicolation mâchicoulis piombatoia matacán
Maschinengewehr machine gun mitrailleuse mitragliatrice ametralladora
Maschinist machinist machiniste macchinista maquinista
Maß        
Maße (Befestigungskunst)        
Maßstab scale échelle    
Maßwerk tracery tracerie traforo tracería
Matrosenmütze sailor cap bonnet de marin, Bachi    
Mauer wall mur muratura pared
Mauerabdeckung        
Mauerband        
Mauerbogen        
Mauerbohrer        
Mauerbrecher battering ram bélier ariete ariete
Mauerflucht        
Mauerkrone        
Mauerlatten        
Maueröffnung        
Mauersalpeter        
Mauersand        
Mauerschicht        
Mauerspeis        
Mauerverband        
Mauerwerksverband        
Mauerziegel        
Maulkorb        
Maulscharte        
Meeresküste coast, seashore côte costa, litorale costa
Mehlpulver        
Meile mile mille miglio milla
Meilensäule miliarium borne milliaire pietra miliare miliario, piedra miliar
Meilenstein milestone borne routière    
Meißel chisel ciseau scalpello cincel
Meldedienst        
Meldereiter        
Mêlée melee mêlée    
Melieren to mix mêler    
Mensur        
Merlon merlon merlon    
Messinstrumente measuring instruments instruments de mesure strumenti di misura instrumentos de medición
Messtisch plane table   tavoletta pretoriana  
Metallstärke        
Meterstab        
Métier profession métier    
Mezzanine mezzanine mezzanine mezzanino  
Mezzotinto mezzotint mezzotinto mezzatinta media tinta
MG-Schütze machine gunner mitrailleur mitragliere ametrallador, ametralladorista
MG-Trupp machine gun team      
Mikrometer (Optik)        
Militärdienst military service service militaire servizio militare servicio militar
Militärdiensttauglichkeit        
Militärfahrrad military bicycle vélo militaire bicicletta militare bicicleta militar
Militärmaß        
Militärmusik        
Militärtribunen military tribunes tribuns militaires tribuni militari tribunos militares
Miliz militia milice milizia milicia
Mimikry mimicry      
Mindeste Widerstandslinie        
Minenwerfer        
Mineure miners mineurs    
Mineurkorb        
Mineurs miners mineurs    
Minieren to untermine miner    
Minimalscharte        
Ministerialen ministeriales ministériel ministeriale  
Miquelets miquelets miquelets micheletti migueletes
Mischfarben        
Miséricorde misericorde miséricorde misericordia  
Mitra mitre, miter mitre mitria, mitra mitra
Mitraille   mitraille    
Mitrailleuse mitrailleuse mitrailleuse    
Mittelalter Middle Ages Moyen Âge Medioevo Edad Media
Mittelfriesen        
Mittelkielschwein        
Mittelmauer        
Mittelpferde        
Mittelreiter        
Mittelriegel (Stell-, Stoß-, Richtriegel) breech transom entretoise de mire    
Mitteltrupp        
Mittelwall        
Mobile Kolonnen flying columns      
Mobilkran mobile crane grue mobile autogrù  
Mobilmachung mobilization mobilisation mobilitazione movilización militar
Modell model Modèle modello modelo
Modellbau modelling modélisme modellismo modelismo
Monarch monarch monarque monarca monarca
Mondglas        
Monopigmentfarben single pigment colours (SPC)      
Montalembertsche Türme        
Montierung        
Montur        
Moor bog tourbière torbiera turbera
Mora        
Morast morass marécage    
Mordgang        
Morion morion morion morione morrión
Mörser mortar mortier mortaio mortero
Mörserbatterie mortar battery      
Mörserschütze mortarman      
Mörtel mortar mortier malta mortero
Mortier mortar mortier mortaio mortero
Mortierbatterie mortar battery      
Moschee mosque mosquée moschea mezquita
Mot.-Schützen motor rifles chasseurs portés    
Motorisierte Schützentruppen motor rifle troops troupes de chasseurs portées    
Motte (Burg) motte-and-bailey castle motte castrale motta, motte e bailey mota castral
Mound mound motte monticello montículo
Muldenkipper        
Muldenkippwagen        
Mundblech throat, scabbard mount, locket bouterolle, bout de fourreau   garganta
Munddeckel tampion tape de bouche    
Mundpfropf        
Mundspiegel        
Mündung muzzle      
Mündungsdeckel        
Mündungsschoner        
Mündungsgeschwindigkeit muzzle velocity vitesse à la bouche velocità alla volata, alla bocca velocidad de salida
Munition ammunition munition munizione munición
Munitionsarbeitsräume        
Munitionsaufzug        
Munitionsergänzung ammunition supply      
Munitionsfabriken        
Munitionsfördertraverse        
Munitionsförderwerk        
Munitionskolonnen ammunition trains      
Munitionskörbe        
Munitionsnischen        
Munitions-Fuhrparkkolonnen        
Munitionspark        
Munitionsräume        
Munitionstrain        
Munitionswagen caisson, ammunition wagon caisson carro di munizioni carreta de municiones
Munitionszwischendepots        
Museum museum musée museo museo
Muskete musket mousquet moschetto mosquete
Musketiere musketeers mousquetaires moschettieri mosqueteros
Musketon blunderbuss mousqueton    
Musterherr        
Musterrolle muster roll      
Mützenbeutel bag sac    
Mützenborte lace soutache    
Myrmidonen Myrmidons Myrmidons Mirmidoni Mirmidones/td>
Nachfuhr        
Nachhut rear guard, rearguard arrière-garde retroguardia retaguardia
Nachrichtenwesen        
Nachschub        
Nachtgefecht        
Nachtrab        
Nachtrupp        
Nachtübung        
Nachtwache night-watch      
Nachzügler straggler traînard ritardatario rezagado
Nagel nail clou chiodo clavo, puntilla, punto
Nahkampf hand-to-hand combat corps-à-corps combattimento corpo a corpo cuerpo a cuerpo
Nahverteidigungswaffe close defense weapon arme de défense rapprochée arma da difesa ravvicinata arma de defensa cercana
Nâib Naik      
Naik Naik      
Nail nail      
Namenwappen canting arms armes parlantes Arma parlante armas parlantes
Nasenscharte        
Naturalverpflegung        
Nebelbecher        
Nebelkerzenabwurfvorrichtung (NkAV) smoke grenade rack      
Nebelkerzen-Wurfgerät smoke dischargers lance-pots fumigène lanciafumogeni lanza fumígenos
Nebelmittelwurfanlage smoke dischargers lance-pots fumigène lanciafumogeni lanza fumígenos
Nebelwurfanlage smoke dischargers tubes à fumigène lanciafumogeni lanza fumígenos
Nebenflanke        
Nebengleis siding      
Niederbordwagen flat wagon, flat, rail flat, flatcar wagon plat    
Niederungen        
Niederungsburg        
Niederwall        
Nießbrauch usufruct usufruit usufrutto usufructo
Niet rivet rivet rivetto remache, roblón
Nieten riveting riveter rivettare remachar
Nichtkombattanten non-combatants non-combattants    
Nivellieren grading talutage en gradin spianamento  
Nizâm-i Cedid Nizam-i Cedid Nizam-i Cedid Nizam-i Cedid Nizam-i Cedid
Nonius vernier scale vernier nonio nonio, escala de vernier
Nordwestliche Grenzprovinz North-West Frontier Province Province de la Frontière-du-Nord-Ouest Provincia della Frontiera del Nord Ovest Provincia de la Frontera del Noroeste
Notek Kfz-Nachtmarschgerät        
Nullfläche        
Nutzungsrecht        
Obere Abdachung superior talus      
Obergefreite lance corporal, lance bombardier caporal brigadier caporale scelto cabo
Obergewehr        
Oberjäger        
Oberkanonier        
Ochsengalle ox gall fiel de bœuf fiele di bue  
Oberlafette        
Oberleutnant lieutenant premier-lieutenant primo tenente teniente
Oberst colonel colonel colonnello coronel
Oberstleutnant lieutenant-colonel lieutenant-colonel tenente colonnello teniente coronel
Oberstwachtmeister        
Obrist colonel colonel colonnello coronel
Obristlieutenant lieutenant-colonel lieutenant-colonel tenente colonnello teniente coronel
Obristwachtmeister        
Ochsenauge oeil-de-boeuf œil de bœuf    
Œil de bœuf oeil-de-boeuf œil de bœuf    
Offenbarer Angriff        
Offene Stellung        
Offensive offensive offensive offensiva ofensiva
Offiziere officers officiers ufficiali oficiales
Offizierpatrouille        
Offizierstellvertreter        
Offizierwahl        
Öffnungen        
Ogive ogive ogive costolone, ogiva, nervatura ojiva
„Ohne Tritt – Marsch!“        
Oktant octant, reflecting quadrant octant ottante, quadrante riflettente octante
Opanka        
Operation operation opération operazione operación
Operationsbasis        
Operationslinie line of communications ligne de communication    
Orden (geistliche) Religious order Congrégation monastique Ordini religiosi Comunidad religiosa
Orden (weltlich) Order (chivalric, dynastic) Ordre dynastique Ordine dinastico Orden dinástica
Ordinärfahne Ordinärfahne drapeau d’ordonnance    
Ordonnanz batman, orderly, ordinance ordonnance ordinanza  
Orgelgeschütz organ gun ribaudequin organo  
Orillon orillon orillon    
Ortbalken        
Ortband        
Ortblech tip, chape, drag chape   cuña, zapato
Ortknopf        
Ortsbefestigung        
Ortsbiwak        
Ortschaft locality localité    
Ortscheit whippletree, whiffletree palonier    
Ortschleppe        
Ortsgefecht        
Ortsunterkunft        
Ostrog        
Packlage        
Packpferde pack horses chevaux de bât, chevaux de somme cavalli de soma caballos de carga
Pagri pagri, puggree      
Paille straw paille paglia paja
Palanken stockade palanque stockade empalizada
Palisaden palisade palissade palizzata empalizada
Pallasch        
Pallium pallium pallium pallio palio
Palmette palmette palmette palmetta palmeta
Paludamentum paludamentum paludamentum paludamentum paludamentum
Panduren Pandurs Pandoures Panduri Panduros
Panier banner bannière bandiera bandera
Panoplia panoply panoplie panoplia panoplia
Panoramawagen vista dome car voiture panoramique    
Pantograf pantograph pantographe pantografo pantógrafo
Panzer armour armure armatura  
Panzerbatterien        
Panzerbrecher estoc estoc stocco estoque
Panzerfort        
Panzerhemd (Rüstung) mail armour cotte de mailles maglia di ferro cota de malla
Panzerjacke (Rüstung) jack of plates brigandine brigantina brigantina
Panzerkommandant tank commander chef de char capocarro comandante de tanque
Panzerkuppel        
Panzernahkampftrupp tank close assault team      
Panzerplatten armour plates plaques de blindage   placas de blindaje
Panzerscheinwerfer        
Panzerschilde        
Panzerspähtrupp armoured reconnaissance patrol patrouille de reconnaissance blindée pattuglia da ricognizione blindata patrulla de reconocimiento blindada
Panzerstecher estoc estoc stocco estoque
Panzerturm armoured turret tourelle blindée torretta blindata torre blindada
Panzerungen armour blindage corazzatura blindaje
Panzerwerk        
Pappe paperboard, cardboard papier cartonné cartoncino cartulina, cartón delgado
Papier paper papier carta papel
Parade parade défilé sfilata desfile
Paradestücke        
Paradeuniform full dress uniform grande tenue alta uniforme  
Parallele Batterien        
Parallelen parallels parallèles parallele paralelos
Paraos        
Parapet parapet parapet parapetto parapeto
Parierstange crossguard quillon    
Park park      
Parlamentär parlimentaire      
Parlementair parlimentaire      
Parole password, watchword mot de passe    
Parteigänger partisan partisan partigiano partisano
Partisan partisan partisan partigiano partisano
Partisane partisan pertuisane partigiana partesana
Pascha pasha pacha ascià bajá, pachá
Paschtunen Pashtuns, Pathans Pachtounes Pashtun Pastún, Pashtunes
Paspel, Paspelierung piping passepoil cordoncino cordoncillo
Pass pass col passo puerto
Passepflaster        
Passepoil piping passepoil    
Passgang amble      
Passgänger ambler      
Passkugeln        
Pastos   pâteux pastoso  
Patentboussole        
Patina patina patine patina pátina
Patrizier patrician patricien patrizio patriciado urbano
Patronatsrecht        
Patronat        
Patrone cartridge cartouche, gargousse cartuccia cartucho
Patrone ergreifend, die handling cartridge prenant la cartouche afferrando una cartuccia extrayendo un cartucho
Patrone aufbeißend, die biting the cartridge mordant la cartouche mordendo la cartuccia mordiendo el cartucho
Patronenkasten ammunition box boîte à munitions scatola munizioni caja de municiones
Patronentasche cartridge pouch, cartridge box giberne giberna cartuchera
Patrouille patrol patrouille pattuglia patrulla
Patte   patte    
Pauken kettledrums timbales timpani timbales
Pauker kettledrummer timbalier timpanista timbalista
Pavese pavise pavois pavese pavés
Pecherker bretèche, brattice bretèche bertesca  
Pechnase bretèche, brattice bretèche bertesca  
Pegel stream gauge limnimètre idrometro  
Peilstangen width indicator rods      
Pekesche bekishe bekeshe    
Pelikan        
Peloton platoon peloton plotone pelotón
Pelotonfeuer platoon fire feu de peloton    
Peltasten peltasts peltastes peltasti peltastas
Pelte pelte pelta pelta, pelte, peltarion pelta
Pelz pelisse pelisse pelisse pelliza
Pelzmütze fur cap bonnet à poil    
Pelzbesatz fur fourrure pelliccia piel, borde de piel
Pelzwerk furs fourrures   forros
Pennon pennon, guidon pennon, guidon pennone pendón
Pentekostys        
Peribolos peribolos péribole peribolos períbolo
Periöken Perioeci Périèques Perièci Periecos
Permanente Befestigung        
Personenwagen passenger railroad car, passenger coach, passenger car voiture de chemin de fer carrozza ferroviaria coche de pasajeros, vagón de pasajeros
Personenzug passenger train train de voyageurs treno passeggeri tren de pasajeros
Petarde petard pétarde petardo petardo
Petasos petasos, petasus pétase petaso pétaso, petaso
Petty Officer Petty Officer      
Pewter pewter alliages plomb-étain peltro peltre
Pezetären pezhetairoi pezhetairoi pezeteri pezhetairoi
Pfahl stake pieu palo estaca
Pfahl (Heraldik) pale (heraldry) pal (héraldique) palo (araldica) palo (heráldica)
Pfahlgraben        
Pfahljochbrücken pile bridge pont de pilotis    
Pfahlrost        
Pfahlwerke        
Pfändekeile        
Pfändung        
Pfanndeckel capsquares sus-bande    
Pfannstücke        
Pfanne pan bassinet scodellino cazoleta
Pfanne öffnent, die opening the pan ouvrant le bassinet aprendo il scodellino descubriendo la cazoleta
Pfannen        
Pfannendeckel capsquares sus-bande    
Pfannenstücke        
Pfeifer fifer fifre fiffaro pífano
Pfeil arrow flèche freccia flecha
Pfeiler pillar pile pilastro pilar
Pfeilförmige Schanzen flèches flèches    
Pfeilschanze flèche flèche    
Pfeilschlitz arrowslit, arrow loop, loop hole, balistraria meurtrière balestriera aspillera
Pfeilzieher        
Pferdedecke caparison caparaçon   caparazón
Pfette purlin      
Pflaster pavement pavé    
Pflasterklinker brick paver      
Pflastersteine paving stones, sett pavés    
Pflasterung pavement pavé    
Pfosten post      
Phalanx phalanx, phalanxes, phalanges phalange falange falange
Phrygische Mütze Phrygien cap bonnet phrygien berretto frigio gorro frigio
Pica Seca       pica seca
Pickelhaube spiked helmet casque à pointe elmo a punta casco de pincho
Pigment pigment pigment pigmento pigmento
Pike pike pique picca pica
Pikeniere pikemen, pikiner piquiers picchieri piqueros
Pikett picket piquet    
Pikettpfähle picket stake      
Pilaster pilaster pilastre pilastro, parasta pilastra
Pilgerflasche        
Pillbox Cap pillbox cap      
Pilum Pilum Pilum Pilum Pilum
Pin Wash pin wash, pin-point wash pin wash pin wash pin wash
Pioniere military engineers génie militaire genio militare ingeniería militar
Pionierspaten        
Piraterie piracy piraterie pirateria piratería
Piroge pirogue pirogue piroga piragua
Pirschpulver        
Pistole pistol pistolet pistola pistola
Pistolenkugel pistol bullet      
Pistolenschuss pistol shot      
Placebasse   placebasse    
Plache   plache    
Plackerfeuer   feu de billebaude    
Plackern        
Plaid plaid, full plaid, belted plaid      
Planke plank planche   tablón
Plänkeln to skirmish en tirailleurs   escaramuzar
plänkelnd skirmishing escarmouchant scaramucciando escaramuzando
Plänkler skirmishers tirailleurs schermagliatore  
Plantem        
Planzeichnen        
Plastizität plasticity déformation plastique plasticità plasticidad
Plastron plastron plastron plastron plastrón
Platz square, plaza place piazza plaza
Plinthe plinth      
Ployieren ploy ployer    
Plünderung looting, sacking, plundering, despoiling, despoliation, pillaging pillage saccheggio saqueo, pillaje
Pluteus mantlet mantelet pluteo pluteo
Points        
Poliorketes        
Poliorketik        
Polizeihusaren        
Polygon        
Polygonalpflaster        
Polygonseite        
Polygonwinkel        
Polystyrol (PS) Polystyrene Polystyrène Polistirene Poliestireno
Pom-Pom pom-pom      
Pompon pompon pompon fiocco pompón
Ponton pontoon ponton    
Pontonbrücke pontoon bridge pont flottant    
Pontoniere pontoniers, lightermen pontonniers    
Pontonwagen pontoon carriages      
Portal portal portail portale portada
Portalkran portal crane, gantry crane portique de levage gru a portale grúa pórtico
Porte-Fanion porte-fanion porte-fanion    
Portepee        
Posament trim, passementerie passement passamano pasamanería
Posaunenwischer        
Pose pose pose posa, postura postura
Poseur poseur, poser poseur    
Poshteen Poshteen Poshteen Poshteen Poshteen
Posieren to pose poser posare posar
Position position      
Positionsbatterie        
Positionsgeschütze position guns      
Positionskrieg positional warfare guerre de position    
Postanstalten post offices bureaux de poste    
Postamént pedestal piédestal piedistallo pedestal
Posteen Posteen Posteen Posteen Posteen
Posten sentry sentinelle    
Poststation post house relais de poste stazione di posta casa de postas
Postwagen post waggon, mail carriage wagon postes    
Poterne postern poterne postierla poterna
Prahm pram, pramm prame    
Prahmbrücke        
„Präsentiert das Gewehr!“   présentez – vos armes!    
Prellbock buffer stop, bumper, bumping post, bumper block, stopblock heurtoir, butoir   topera
Prellschuss   tir à ricochet    
Premierleutnant lieutenant premier-lieutenant primo tenente teniente
Prima Plana prima plana      
Principes principes principes principi principes
Pritsche flatbed      
Profos provost prévôt   preboste
Projektion projection      
Prolonge prolonge prolonge    
Protze limber avant-train avantreno avantrén
Protzkasten limber ammunition box coffre d’avant-train    
Protzloch        
Protznagel        
Protzöse        
Protzring        
Protzschemel   sellette    
Proviant provisions   provianda  
Proviantwesen        
Psiloi psiloi psiloi psiloi psiloi
Puffer buffer tampon respingente  
Pultdach mono-pitched roof, pent roof, shed roof toit en appentis    
Pulver powder poudre polvere polvo
Pulver auf die Pfanne gebend priming the pan amorçant le bassinet versando di polvere nello scodellino cebando la cazoleta
Pulverfarben?!        
Pulverflasche powder flask poire à poudre    
Pulverhaus powder house maison à poudre, poudrière casa della polvere casa de pólvora
Pulverhorn powder horn corne à poudre    
Pulverkammer powder room      
Pulvermagazin powder magazine magasin à poudre, poudrière polveriera  
Pulverturm powder tower tour à poudre, poudrière torre della polvere torre de pólvora
Pulwar pulwar, pulouar   pulwar  
Punkte (militärische) objective      
Punte        
Purpurmantel mantle of Tyrian purple      
Puschel tuft pompon fiocco pompón
Putz plaster plâtre gesso yeso
Putzbau        
Quader ashlar   concio  
Quaderbahnen        
Quadrant quadrant, inclinometer quadrant, inclinomètre quadrante, clinometro cuadrante, clinómetro
Quarré square carré quadrato cuadro
Quartanschlange        
Quarte/td>        
Quartier        
Quartiermeister        
Quartierschlange        
Quartierstück, Quartierstücke        
Quaste tassel, side pompom gland nappa borla
Querbolzen        
Quergalerie        
Quermauer        
Querwall        
Quetschminen        
Queue        
Quoit quoit      
Raa        
Rabatte, Bavarois lapel revers, bavaroise risvolto, revers solapa
Rad wheel, truck      
Radabweiser guard stone, jostle stone chasse-roue paracarro guardacantón
Radaufstandspunkt        
Raddampfer paddle steamer bateau à roues à aubes   vapor de ruedas
Radehaue        
Rädelsführer ringleader      
Radfahrabteilungen bicycle infantry infanterie cycliste fanti ciclisti infantería ciclista
Radfelge wheel rim      
Radfenster wheel window fenêtre de roue    
Radius der Festung        
Radkranz wheel rim      
Radmacher wheelwright      
Radreifen tyre      
Radschloss wheellock, wheel-lock rouet acciarino a ruota  
Radschuh        
Radstand wheelbase empattement passo, interasse batalla, empate, distancia entre ejes
Radsturz cambre angle carrossage campanatura ángulo de caída, camber
Rähm plate, wall plate      
Rahmen        
Rahmenlafette        
Rahmlafette        
Rah, Raa, Rahe yard vergue pennone verga
Rahsegel square rig voile carrée vela quadra  
Rain        
Rais        
Rakete rocket fusée razzo cohete
Ramberga        
Rameaux        
Rammbock battering ram bélier ariete ariete
Rampe ramp, incline appareille, rampe rampa rampa
Randsteine curb bordure cordolo bordillo, cordón, contén, sardinel
Rang rate      
Rangierbahnhof        
Rangieren        
Rangierlokomotive shunter, switcher, shifter locomotive locomotive de manœuvre locomotiva da manovra locomotora de maniobras, pilota, locotractora
Ranger Ranger      
Ranzion ransom rançon riscatto rescate
Rapier rapier rapière stocco espada ropera
Rappert        
Rapport        
Rasen        
Rasenpflug        
Rasenspaten        
Rasenstecher        
Rasierende Befestigung, rasierende Verteidigung        
Rastelle   appareille    
Rasten        
Rateliers   appareille    
Rathaus town hall, guild hall hôtel de ville municipio ayuntamiento
Ration        
Raubkriege        
Rauchfänge flues      
Raum        
Räumer        
Räumnadel (vent) pricker dégorgeoir ordinaire    
Raupe comb chenille ciniglia oruga
Raupenhelm caterpillar helmet casque à chenille elmo a cresta in ciniglia casco de oruga
Ravelin ravelin demi-lune, ravelin rivellino, revellino revellín
Ravin ravine ravine burrone barranco
Ravitaillieren replenishment      
Rayerd        
Razzia raid razzia razzia razia
Rebhühnergranaten        
Rechen rake râteau rastrello rastrillo
Rechnungsführer        
Recht der ersten Nacht the lord’s right droit de seigneur Ius primae noctis derecho de pernada
„Rechte – linke Schulter vor!“        
Rechtwinklige Verteidigung        
Recken        
Redan redan, salient redent, redan    
Reddelos        
Redingote   redingote    
Redoute redoubt redoute ridotta reducto
Reduit reduit réduit ridotto  
Ree        
Reede roadstead rade rada rada
Reef        
Reep        
Reetdach thatching toit de chaume tetto di paglia cubierta vegetal
Reflektor        
Refraktär   réfractaire    
Refraktion refraction réfraction rifrazione refracción
Regal        
Regalien        
Regalienschild        
Regenpfropfen muzzle cap      
Regiment regiment régiment reggimento regimiento
Regimental Havildar Major (RHM) Regimental Havildar Major (RHM)      
Regimentsfahne regimental colours drapeau régimentaire    
Regimentsfarbe facing colour couleur distinctive colore distintivo color distintivo
Regimentsgeschütze regimental guns artillerie régimentaire    
Regimentskolonne regimental column colonne régimentaire    
Regimentskommandeur colonel colonel colonnello coronel
Regimentsmusik regimental band musique régimentaire    
Regimentsstandarte regimental standart étendard régimentaire    
Regimentsstücke regimental pieces pièces régimentaires    
Regimentstambour drum major tambour-major    
Reguläre Befestigung        
Reibscheit        
Reichsarmee imperial army armée impériale    
Reichsexekution        
Reichskreise imperial districts arrondissements impériaux    
Reichsritterschaft imperial knights chevaliers d’empire cavalieri dell’impero  
Reichstruppen imperial troops troupes impériales    
Reif        
Reihe single file   fila fila
Reihenkolonne column of files      
Reihenmarsch        
Reinigung der Festungsgräben        
Reis, Reiser        
Reisig brushwood branchages   ramas
Reisiger        
Reißschiene T-Square      
Reitel        
Reitende Artillerie horse artillery artillerie à cheval artiglieria a cavallo artillería a caballo
Reitende Batterie horse battery      
Reitende Jäger mounted chasseurs chasseurs à cheval cacciatori a cavallo cazadores a caballo
Reitende Pioniere        
Reiter cavalryman cavalier cavaliere caballero
Reiterei horse cavalerie cavalleria caballería
Reiterhammer        
Reiterscheibe        
Reitkunst        
Reitschnur        
Reitzeug        
Rekognoszieren, Rekognoszierung reconnaissance reconnaissance ricognizione reconocimiento
Rekognoszierungspatrouille reconnaissance patrol      
Rekrutierung recruitment recrutement reclutamento reclutamiento
Relais        
Relaiskommando        
Relaisposten        
Remonte remount remonte    
Renaissancegiebel Dutch gable, Flemish gable      
Rencontre encounter rencontre    
Rendezvous rendezvous rendezvous    
Renkontre encounter rencontre    
Renkontrefechten        
Repetiteur        
Repli        
Repoussieren to push back repousser    
Requisition Requisitioning      
Res ad triarios rediit        
Reserve reserve réserve riserva reserva
Reserveoffizier reserve officer officier de réserve ufficiale della riserva oficial de reserva
Reservierte Festung        
Reservoirwagen        
Retablissement        
Retiarius        
Retirade        
Retirieren retire retirer ritirare ritirar
retirierend retiring retirant ritirando retirando
Retirierte Werke        
Retraite retreat, withdrawal retraite ritirata retirada
Retranchement        
Reveille        
Revers rear      
Revetement revetment      
Revetierte Erdwerke revetted earthworks      
Revolutionskriege French Revolutionary Wars guerres de la Révolution française guerre rivoluzionarie francesi guerras revolucionarias francesas
Revolver revolver révolver rivoltella revólver
Revolvergeschütze revolver cannon canon revolver, canon à barillet cannone revolver cañón revólver
Revolverkanonen revolver cannon canon revolver, canon à barillet cannone revolver cañón revólver
Rezedieren        
Ribadoquin        
Ribauldequin        
Richtbaum trailspike      
Richtbogen        
Richten gun laying      
Richtfläche        
Richtkanonier gun layer, aimer pointeur    
Richtkeil        
Richtkreis theodolite théodolite teodolite teodolito
Richtlatte        
Richtlenkschütze        
Richtlot        
Richtmaschine elevation and traversing mechanism      
Richtmethoden        
Richtplatten        
Richtschütze tank gunner tireur puntatore artillero de tanque
Richtskala        
Richtsohle        
Richttaljen        
Richtung        
„Richtung!“        
Richtung des Geschützes        
Richtvisier        
Ried        
Riegel        
Riegelwand        
Riembügel        
Riemchen        
Riemen (Schifffahrt) oar aviron, rame remo remo
Riemstücke        
Rideau lynchet rideau, royon, linchet lynchet  
Rikoschettbatterien        
Rikoschettieren        
Rikoschettschuss   tir à ricochet    
Ringkragen gorget hausse-col gorgiera gorjal
Ringmauer curtain wall courtine muro di cortina cortina
Rinnstein street gutter caniveau cunetta  
Ripphölzer        
Risaldar Risaldar, Ressaidar Risaldar Risaldar Risaldar
Risaldar-Major Risaldar-Major Risaldar-Major Risaldar-Major Risaldar-Major
Risalit risalit avant-corps avancorpo  
Riss cutaway drawing   spaccato dibujo de corte
Rissbank        
Rissberme        
Ritter knight chevalier cavaliere caballero
Ritter ohne Furcht und Tadel   chevalier sans peur et sans reproche    
Ritterbürtig        
Ritterlehen        
Ritterorden military order ordre militaire ordini militare orden militar
Rittmeister   capitaine de cavalerie    
Rock coat      
Rockelor   Roquelaure    
Rödel        
Rödelbalken side rails      
Rödeln        
Rohbau   gros œuvre    
Rohr barrel canon canna barril
Rohrlänge barrel length longueur du tube    
Rohstahl        
Rollbatterien        
Rollbomben        
Rollbrücke        
Rolle pulley, block poulie carrucola polea
Rollkorb sap roller gabion farcis    
Rollpferd        
Rollschicht        
Rollschuss        
Rollwagen        
Römer Romans Romains Romani Romanos
Römermonat        
Römerschanze        
Römerstraßen Roman roads voies romaines strade romane calzada romana
Römerzüge        
Römisch-Deutscher Grenzwall        
Ronde        
Rondell        
Rondengang        
Roquelor   Roquelaure    
Rorarii rorarii rorarii rorarii rorarii
Ros       ros
Rose rose rose rosa rosa
Rosenfenster rose window rosace rosone, rosa rosetón
Rosshaarkamm horse hair comb      
Rossharnisch barding barde barda barda
Rossschweif bunchuk      
Rostmeister        
Rostwerk        
Rotguss, Rotmetall leaded red brass, gun metal laiton rouge, bronze autrichien ottone rosso  
Rotte        
Rottenfeuer fire by files feu de file    
Rottmeister        
Royal-Fortifikation        
Rückenbatterien        
Rückenverteidigung        
Rückenwehr        
Rückhalt support soutien    
Rücklauf recoil recul rinculo retroceso
Rückmarsch        
Rucksack backpack, rucksac sac à dos zaino mochila
Rückschildchen rear plate plaque    
Rückspiegel rear-view mirrors      
Rückstoß recoil recul rinculo rebufo, retroceso
Rückstoßgewehr        
Rückstrahler retroreflector dispositif rétroréfléchissant catarifrangente  
Rückwärtseinschneiden        
Rückwärtsrichten        
Rückwärtsschließen        
Rückzug retreat, withdrawal retraite ritirata retirada
Rückzugslinie line of retreat ligne de retraite linea di ritirata línea de retirada
Rückzugsordnung        
Rückzugswerk        
Ruder rudder gouvernail timone timón
Rudergänger helmsman timonier timoniere timonel
„Ruf!“        
Ruheriegel   entretoise de couche, de support    
Ruine        
Rumormeister        
Rundbauten        
Rundbeil        
Rundbogen        
Rundbogenfries        
Runde round      
Runde-Boot        
Runde Festungen        
Runde Forts        
Runde Schanzen        
Rundeisen        
Rundell, Rundel        
Rundenweg        
Rundgattschiff        
Rundgemälde        
Rundhacke        
Rundholz        
Rundhügel        
Rundkeilverschluss        
Rundköpfe Roundheads Têtes-Rondes Teste Rotonde cabezas redondas
Rundling        
Rundschild        
Rundstab        
Rundstabhobelmaschine        
Rundstichel        
Rundtartsche        
Rundtreffer        
Rundwall        
Rundzange        
Rungen stakes, stud staves; stanchions ranchers stanti puntales
Rungenwagen stake car, stanchion car wagon plat à ranchers vagone con stanti vagón con puntales
Runka        
Rüsthaken lance rest arrêt de cuirasse    
Rüstkammer armory armurerie armeria armería
Rüstung armour armure armatura armadura
Rüstwagen        
Rute rod, perch, pole      
Rüttler dental oscillator      
Saalwagen parlour cars, palace cars      
Säbel sabre sabre sciabola sable
Säbeltasche sabretache sabretache    
Säbeltroddel sword knot, lanyard dragonne dragona  
Sack bag sac    
Sackkarre hand truck diable   carro de carga
Sackpfeife bagpipe cornemuse cornamusa gaita, cornamusa
Sackpfeifer bagpiper joueur de cornemuse suonatore di cornamusa gaitero
Sackrock, Sakko sack coat sack coat, veston sack coat, giacca da fatica sack coat, chaqueta de fatiga
Sagaris sagaris sagaris sagaris sagaris
Sägeblock        
Sägeförmige Werke        
Sägeklotz        
Sägewerk        
Sagum sagum saie, sagon, sagum sagum sago, sagum
Saike        
Saillant salient saillant saliente saliente
Saker saker      
Sakramentshäuschen        
Saling crosstrees barres de flèches crocetta  
Salonwagen        
Salpinx salpinx salpinx salpinx salpinx
Salutieren to salute saluer salutare saludar
Salve salvo, volley fire   salva  
Salvengeschütz organ gun ribaudequin organo  
Sambuke        
Sampan        
Sammeln rally rallier    
Sammelplatz rendezvous rendezvous    
Sammelzug goods collecting train train collecteur treno collettore  
Samukin        
Sand sand sable sabbia arena
Sandal        
Sandalen sandals sandales sandali sandalias
Sandpapier sandpaper      
Sandsäcke sandbags sacs de sable sacchi di sabbia  
Sandsackstellungen sandbagged emplacements      
Sappe sap sape    
Sappenbündel   fagots de sape    
Sappeure sapper sapeurs zappatori zapadores
Sappeurgabel        
Sappeurhaken        
Sappieren sapping      
Sappiergeräte        
Sarissa sarissa sarisse sarissa sarissa
Sarsche serge serge    
Satrápen satraps satrapes satrapi sátrapas
Sattel saddle selle selle silla
Satteldach gabel roof toit en bâtière    
Sattelgurt girth, cinch sangle sottopancia cincha
Sattelholz        
Sattelpferd near horse porteur    
Sattelprotze heavy limber without boxes avant-train sans coffre    
Sattelseite        
Satteltragen        
Sattelwagen        
Satz        
Saum border lisière    
Saumpfad        
Saumtier        
Sawar Sowar      
Schaber        
Schabracke shabrack chabraque gualdrappa gualdrapa
Schabrunken pistol covers couvre-fontes    
Schacht        
Schachtel cardboard box boîte en carton scatola caja de solapas
Schachtgeviert        
Schachtminen        
Schaft stock, buttstock, shoulder stock crosse calcio  
Schaftmütze        
Schaftstiefel jackboots      
Schalavary   charivaris    
Schall sound son suono sonido
Schaller sallet salade bigoncia celada
Schalluhren        
Schaluppe chalupa txalupa   chalupa
Schandeck        
Schanze sconce, earthworks      
Schanzkleid        
Schanzkorbbrücke        
Schanzkörbe gabions gabions gabbioni gaviones
Schanzläufer        
Schanzzeug entrenching tools      
Scharawaden   charivaris    
Scharfschützen sharpshooter, marksman, sniper tireur d’élite, tireur embusqué tiratore scelto, cecchino francotirador
Scharbock, Skorbut scurvy scorbut scorbuto escorbuto
Scharfetindlein        
Scharfmetze        
Scharnier hinge charnière cerniera bisagra, charnela, gozne, pernio
Schärpe sash écharpe fusciacca faja
Scharmützel skirmish escarmouche scaramuccia  
Scharte gap, crenel brèche, crenelle breccia brecha
Schartenladen        
Schartenplatte        
Schartenwände        
Schartenzeile        
Scharwacht        
Scharwachtturm bartizan, guerite échauguette garitta di vedetta garita
Schau        
Schaube        
Schaufel shovel pelle pala pala
Scheibe target